بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Surah 93 — Ad-Dhuhaa
- 1وَالضُّحَىwal-ḍuḥāBy the morning brightness
- 2وَاللَّيْلِwa-al-layliAnd the nightإِذَاidhāwhenسَجَىsajāit covers with darkness
- 3مَاmāNotوَدَّعَكَwaddaʿakahas forsaken youرَبُّكَrabbukayour Lordوَمَاwamāand notقَلَىqalāHe is displeased
- 4وَلَلْءَاخِرَةُwalalākhiratuAnd surely the Hereafterخَيْرٌkhayrun(is) betterلَكَlakafor youمِنَminathanالْأُولَىl-ūlāthe first
- 5وَلَسَوْفَwalasawfaAnd soonيُعْطِيكَyuʿ'ṭīkawill give youرَبُّكَrabbukayour Lordفَتَرْضَىfatarḍāthen you will be satisfied
- 6أَلَمْalamDid notيَجِدْكَyajid'kaHe find youيَتِيمًاyatīmanan orphanفءَاوَىfaāwāand gave shelter
- 7وَوَجَدَكَwawajadakaAnd He found youضَالًّاḍāllanlostفَهَدَىfahadāso He guided
- 8وَوَجَدَكَwawajadakaAnd He found youعَائِلًاʿāilanin needفَأَغْنَىfa-aghnāso He made self-sufficient
- 9فَأَمَّاfa-ammāSo as forالْيَتِيمَl-yatīmathe orphanفَلَاfalāthen (do) notتَقْهَرْtaqharoppress
- 10وَأَمَّاwa-ammāAnd as forالسَّائِلَl-sāilahim who asksفَلَاfalāthen (do) notتَنْهَرْtanharrepel
- 11وَأَمَّاwa-ammāBut as forبِنِعْمَةِbiniʿ'mati(the) Favorرَبِّكَrabbika(of) your Lordفَحَدِّثْfaḥaddithnarrate