بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Surah 67 — Al-Mulk
- 1تَبَارَكَtabārakaBlessed isالَّذِيalladhīHeبِيَدِهِbiyadihiin Whose Handالْمُلْكُl-mul'ku(is) the Dominionوَهُوَwahuwaand Heعَلَىʿalā(is) overكُلِّkullieveryشَيْءٍshayinthingقَدِيرٌqadīrunAll-Powerful
- 2الَّذِيalladhīThe One Whoخَلَقَkhalaqacreatedالْمَوْتَl-mawtadeathوَالْحَيَوةَwal-ḥayataand lifeلِيَبْلُوَكُمْliyabluwakumthat He may test youأَيُّكُمْayyukumwhich of youأَحْسَنُaḥsanu(is) bestعَمَلًاʿamalan(in) deedوَهُوَwahuwaAnd Heالْعَزِيزُl-ʿazīzu(is) the All-Mightyالْغَفُورُl-ghafūruthe Oft-Forgiving
- 3الَّذِيalladhīThe One Whoخَلَقَkhalaqacreatedسَبْعَsabʿasevenسَمَاوَاتٍsamāwātinheavensطِبَاقًاṭibāqanone above anotherمَاmāNotتَرَىtarāyou seeفِيfīinخَلْقِkhalqi(the) creationالرَّحْمَنِl-raḥmāni(of) the Most Graciousمِنْminanyتَفَاوُتٍtafāwutinfaultفَارْجِعِfa-ir'jiʿiSo returnالْبَصَرَl-baṣarathe visionهَلْhalcanتَرَىtarāyou seeمِنْminanyفُطُورٍfuṭūrinflaw
- 4ثُمَّthummaThenارْجِعِir'jiʿireturnالْبَصَرَl-baṣarathe visionكَرَّتَيْنِkarrataynitwice againيَنْقَلِبْyanqalibWill returnإِلَيْكَilaykato youالْبَصَرُl-baṣaruthe visionخَاسِئًاkhāsi-anhumbledوَهُوَwahuwawhile itحَسِيرٌḥasīrun(is) fatigued
- 5وَلَقَدْwalaqadAnd certainlyزَيَّنَّاzayyannāWe have beautifiedالسَّمَاءَl-samāathe heavenالدُّنْيَاl-dun'yānearestبِمَصَابِيحَbimaṣābīḥawith lampsوَجَعَلْنَاهَاwajaʿalnāhāand We have made themرُجُومًاrujūman(as) missilesلِلشَّيَاطِينِlilshayāṭīnifor the devilsوَأَعْتَدْنَاwa-aʿtadnāand We have preparedلَهُمْlahumfor themعَذَابَʿadhābapunishmentالسَّعِيرِl-saʿīri(of) the Blaze
- 6وَلِلَّذِينَwalilladhīnaAnd for those whoكَفَرُواkafarūdisbelievedبِرَبِّهِمْbirabbihimin their Lordعَذَابُʿadhābu(is the) punishmentجَهَنَّمَjahannama(of) Hellوَبِئْسَwabi'saand wretched isالْمَصِيرُl-maṣīruthe destination
- 7إِذَاidhāWhenأُلْقُواul'qūthey are thrownفِيهَاfīhāthereinسَمِعُواsamiʿūthey will hearلَهَاlahāfrom itشَهِيقًاshahīqanan inhalingوَهِيَwahiyawhile itتَفُورُtafūruboils up
- 8تَكَادُtakāduIt almostتَمَيَّزُtamayyazuburstsمِنَminawithالْغَيْظِl-ghayẓirageكُلَّمَاkullamāEvery timeأُلْقِيَul'qiyais thrownفِيهَاfīhāthereinفَوْجٌfawjuna groupسَأَلَهُمْsa-alahumwill ask themخَزَنَتُهَاkhazanatuhāits keepersأَلَمْalamDid notيَأْتِكُمْyatikumcome to youنَذِيرٌnadhīruna warner
- 9قَالُواqālūThey will sayبَلَىbalāYesقَدْqadindeedجَاءَنَاjāanācame to usنَذِيرٌnadhīruna warnerفَكَذَّبْنَاfakadhabnābut we deniedوَقُلْنَاwaqul'nāand we saidمَاmāNotنَزَّلَnazzalahas sent downاللَّهُl-lahuAllahمِنْminanyشَيْءٍshayinthingإِنْinNotأَنْتُمْantumyou (are)إِلَّاillābutفِيfīinضَلَالٍḍalālinerrorكَبِيرٍkabīringreat
- 10وَقَالُواwaqālūAnd they will sayلَوْlawIfكُنَّاkunnāwe hadنَسْمَعُnasmaʿulistenedأَوْaworنَعْقِلُnaʿqilureasonedمَاmānotكُنَّاkunnāwe (would) have beenفِيfīamongأَصْحَابِaṣḥābi(the) companionsالسَّعِيرِl-saʿīri(of) the Blaze
- 11فَاعْتَرَفُواfa-iʿ'tarafūThen they (will) confessبِذَنْبِهِمْbidhanbihimtheir sinsفَسُحْقًاfasuḥ'qanso away withلِأَصْحَابِli-aṣḥābi(the) companionsالسَّعِيرِl-saʿīri(of) the Blaze
- 12إِنَّinnaIndeedالَّذِينَalladhīnathose whoيَخْشَوْنَyakhshawnafearرَبَّهُمْrabbahumtheir Lordبِالْغَيْبِbil-ghaybiunseenلَهُمْlahumfor themمَغْفِرَةٌmaghfiratun(is) forgivenessوَأَجْرٌwa-ajrunand a rewardكَبِيرٌkabīrungreat
- 13وَأَسِرُّواwa-asirrūAnd concealقَوْلَكُمْqawlakumyour speechأَوِawiorاجْهَرُواij'harūproclaimبِهِbihiitإِنَّهُinnahuIndeed Heعَلِيمٌʿalīmun(is the) All-Knowerبِذَاتِbidhātiof what (is in)الصُّدُورِl-ṣudūrithe breasts
- 14أَلَاalāDoes notيَعْلَمُyaʿlamuknowمَنْman(the One) WhoخَلَقَkhalaqacreatedوَهُوَwahuwaAnd Heاللَّطِيفُl-laṭīfu(is) the Subtleالْخَبِيرُl-khabīruthe All-Aware
- 15هُوَhuwaHeالَّذِيalladhī(is) the One Whoجَعَلَjaʿalamadeلَكُمُlakumufor youالْأَرْضَl-arḍathe earthذَلُولًاdhalūlansubservientفَامْشُواfa-im'shūso walkفِيfīinمَنَاكِبِهَاmanākibihā(the) paths thereofوَكُلُواwakulūand eatمِنْminofرِزْقِهِriz'qihiHis provisionوَإِلَيْهِwa-ilayhiand to Himالنُّشُورُl-nushūru(is) the Resurrection
- 16ءَأَمِنْتُمْa-amintumDo you feel secureمَنْman(from Him) Whoفِيfī(is) inالسَّمَاءِl-samāithe heavenأَنْannotيَخْسِفَyakhsifaHe will cause to swallowبِكُمُbikumuyouالْأَرْضَl-arḍathe earthفَإِذَاfa-idhāwhenهِيَhiyaitتَمُورُtamūrusways
- 17أَمْamOrأَمِنْتُمْamintumdo you feel secureمَنْman(from Him) Whoفِيfī(is) inالسَّمَاءِl-samāithe heavenأَنْannotيُرْسِلَyur'silaHe will sendعَلَيْكُمْʿalaykumagainst youحَاصِبًاḥāṣibana storm of stonesفَسَتَعْلَمُونَfasataʿlamūnaThen you would knowكَيْفَkayfahowنَذِيرِnadhīri(was) My warning
- 18وَلَقَدْwalaqadAnd indeedكَذَّبَkadhabadeniedالَّذِينَalladhīnathoseمِنْminfromقَبْلِهِمْqablihimbefore themفَكَيْفَfakayfaand howكَانَkānawasنَكِيرِnakīriMy rejection
- 19أَوَلَمْawalamDo notيَرَوْاyarawthey seeإِلَىilā[to]الطَّيْرِl-ṭayrithe birdsفَوْقَهُمْfawqahumabove themصَافَّاتٍṣāffātinspreading (their wings)وَيَقْبِضْنَwayaqbiḍ'naand foldingمَاmāNotيُمْسِكُهُنَّyum'sikuhunnaholds themإِلَّاillāexceptالرَّحْمَنُl-raḥmānuthe Most GraciousإِنَّهُinnahuIndeed Heبِكُلِّbikulli(is) of everyشَيْءٍshayinthingبَصِيرٌbaṣīrunAll-Seer
- 20أَمَّنْammanWho isهَذَاhādhāthisالَّذِيalladhīthe oneهُوَhuwaheجُنْدٌjundun(is) an armyلَكُمْlakumfor youيَنْصُرُكُمْyanṣurukumto help youمِنْminfromدُونِdūnibesidesالرَّحْمَنِl-raḥmānithe Most GraciousإِنِiniNotالْكَافِرُونَl-kāfirūna(are) the disbelieversإِلَّاillābutفِيfīinغُرُورٍghurūrindelusion
- 21أَمَّنْammanWho isهَذَاhādhāthisالَّذِيalladhīthe oneيَرْزُقُكُمْyarzuqukumto provide youإِنْinifأَمْسَكَamsakaHe withheldرِزْقَهُriz'qahuHis provisionبَلْbalNayلَجُّواlajjūthey persistفِيfīinعُتُوٍّʿutuwwinprideوَنُفُورٍwanufūrinand aversion
- 22أَفَمَنْafamanThen is he whoيَمْشِيyamshīwalksمُكِبًّاmukibbanfallenعَلَىʿalāonوَجْهِهِwajhihihis faceأَهْدَىahdābetter guidedأَمَّنْammanor (he) whoيَمْشِيyamshīwalksسَوِيًّاsawiyyanuprightعَلَىʿalāonصِرَاطٍṣirāṭin(the) Pathمُسْتَقِيمٍmus'taqīminStraight
- 23قُلْqulSayهُوَhuwaHeالَّذِيalladhī(is) the One Whoأَنْشَأَكُمْansha-akumproduced youوَجَعَلَwajaʿalaand madeلَكُمُlakumufor youالسَّمْعَl-samʿathe hearingوَالْأَبْصَارَwal-abṣāraand the visionوَالْأَفْئِدَةَwal-afidataand the feelingsقَلِيلًاqalīlanLittleمَاmā(is) whatتَشْكُرُونَtashkurūnayou give thanks
- 24قُلْqulSayهُوَhuwaHeالَّذِيalladhī(is) the One Whoذَرَأَكُمْdhara-akummultiplied youفِيfīinالْأَرْضِl-arḍithe earthوَإِلَيْهِwa-ilayhiand to Himتُحْشَرُونَtuḥ'sharūnayou will be gathered
- 25وَيَقُولُونَwayaqūlūnaAnd they sayمَتَىmatāWhenهَذَاhādhā(is) thisالْوَعْدُl-waʿdupromiseإِنْinifكُنْتُمْkuntumyou areصَادِقِينَṣādiqīnatruthful
- 26قُلْqulSayإِنَّمَاinnamāOnlyالْعِلْمُl-ʿil'muthe knowledgeعِنْدَʿinda(is) withاللَّهِl-lahiAllahوَإِنَّمَاwa-innamāand onlyأَنَاanāI amنَذِيرٌnadhīruna warnerمُبِينٌmubīnunclear
- 27فَلَمَّاfalammāBut whenرَأَوْهُra-awhuthey (will) see itزُلْفَةًzul'fatanapproachingسِيئَتْsīat(will be) distressedوُجُوهُwujūhu(the) facesالَّذِينَalladhīna(of) those whoكَفَرُواkafarūdisbelievedوَقِيلَwaqīlaand it will be saidهَذَاhādhāThisالَّذِيalladhī(is) that whichكُنْتُمْkuntumyou used (to)بِهِbihifor itتَدَّعُونَtaddaʿūnacall
- 28قُلْqulSayأَرَءَيْتُمْara-aytumHave you seenإِنْinifأَهْلَكَنِيَahlakaniyadestroys meاللَّهُl-lahuAllahوَمَنْwamanand whoeverمَعِيَmaʿiya(is) with meأَوْaworرَحِمَنَاraḥimanāhas mercy upon usفَمَنْfamanthen whoيُجِيرُyujīru(can) protectالْكَافِرِينَl-kāfirīnathe disbelieversمِنْminfromعَذَابٍʿadhābina punishmentأَلِيمٍalīminpainful
- 29قُلْqulSayهُوَhuwaHeالرَّحْمَنُl-raḥmānu(is) the Most Gracious;ءَامَنَّاāmannāwe believeبِهِbihiin Himوَعَلَيْهِwaʿalayhiand upon Himتَوَكَّلْنَاtawakkalnāwe put (our) trustفَسَتَعْلَمُونَfasataʿlamūnaSo soon you will knowمَنْmanwhoهُوَhuwa(is) itفِيfī(that is) inضَلَالٍḍalālinerrorمُبِينٍmubīninclear
- 30قُلْqulSayأَرَءَيْتُمْara-aytumHave you seenإِنْinifأَصْبَحَaṣbaḥabecomesمَاؤُكُمْmāukumyour waterغَوْرًاghawransunkenفَمَنْfamanthen whoيَأْتِيكُمْyatīkumcould bring youبِمَاءٍbimāinwaterمَعِينٍmaʿīninflowing