بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Surah 56 — Al-Waaqia
- 1إِذَاidhāWhenوَقَعَتِwaqaʿatioccursالْوَاقِعَةُl-wāqiʿatuthe Event
- 2لَيْسَlaysaNotلِوَقْعَتِهَاliwaqʿatihāat its occurrenceكَاذِبَةٌkādhibatuna denial
- 3خَافِضَةٌkhāfiḍatunBringing downرَافِعَةٌrāfiʿatunraising up
- 4إِذَاidhāWhenرُجَّتِrujjatiwill be shakenالْأَرْضُl-arḍuthe earthرَجًّاrajjan(with) a shaking
- 5وَبُسَّتِwabussatiAnd will be crumbledالْجِبَالُl-jibāluthe mountainsبَسًّاbassan(with awful) crumbling
- 6فَكَانَتْfakānatSo they becomeهَبَاءًhabāandust particlesمُنْبَثًّاmunbathandispersing
- 7وَكُنْتُمْwakuntumAnd you will becomeأَزْوَاجًاazwājankindsثَلَاثَةًthalāthatanthree
- 8فَأَصْحَابُfa-aṣḥābuThen (the) companionsالْمَيْمَنَةِl-maymanati(of) the rightمَاmāwhatأَصْحَابُaṣḥābu(are the) companionsالْمَيْمَنَةِl-maymanati(of) the right
- 9وَأَصْحَابُwa-aṣḥābuAnd (the) companionsالْمَشْءَمَةِl-mashamati(of) the leftمَاmāwhatأَصْحَابُaṣḥābu(are the) companionsالْمَشْءَمَةِl-mashamati(of) the left
- 10وَالسَّابِقُونَwal-sābiqūnaAnd the foremostالسَّابِقُونَl-sābiqūna(are) the foremost
- 11أُولَئِكَulāikaThoseالْمُقَرَّبُونَl-muqarabūna(are) the nearest ones
- 12فِيfīInجَنَّاتِjannātiGardensالنَّعِيمِl-naʿīmi(of) Pleasure
- 13ثُلَّةٌthullatunA companyمِنَminaofالْأَوَّلِينَl-awalīnathe former people
- 14وَقَلِيلٌwaqalīlunAnd a fewمِنَminaofالْءَاخِرِينَl-ākhirīnathe later people
- 15عَلَىʿalāOnسُرُرٍsururinthronesمَوْضُونَةٍmawḍūnatindecorated
- 16مُتَّكِئِينَmuttakiīnaRecliningعَلَيْهَاʿalayhāon themمُتَقَابِلِينَmutaqābilīnafacing each other
- 17يَطُوفُyaṭūfuWill circulateعَلَيْهِمْʿalayhimamong themوِلْدَانٌwil'dānunboysمُخَلَّدُونَmukhalladūnaimmortal
- 18بِأَكْوَابٍbi-akwābinWith vesselsوَأَبَارِيقَwa-abārīqaand jugsوَكَأْسٍwakasinand a cupمِنْminfromمَعِينٍmaʿīnina flowing stream
- 19لَاlāNotيُصَدَّعُونَyuṣaddaʿūnathey will get headacheعَنْهَاʿanhātherefromوَلَاwalāand notيُنْزِفُونَyunzifūnathey will get intoxicated
- 20وَفَاكِهَةٍwafākihatinAnd fruitsمِمَّاmimmāof whatيَتَخَيَّرُونَyatakhayyarūnathey select
- 21وَلَحْمِwalaḥmiAnd (the) fleshطَيْرٍṭayrin(of) fowlsمِمَّاmimmāof whatيَشْتَهُونَyashtahūnathey desire
- 22وَحُورٌwaḥūrunAnd fair onesعِينٌʿīnun(with) large eyes
- 23كَأَمْثَالِka-amthāliLikeاللُّؤْلُؤِl-lu'lu-ipearlsالْمَكْنُونِl-maknūniwell-protected
- 24جَزَاءًjazāanA rewardبِمَاbimāfor whatكَانُواkānūthey used (to)يَعْمَلُونَyaʿmalūnado
- 25لَاlāNotيَسْمَعُونَyasmaʿūnathey will hearفِيهَاfīhāthereinلَغْوًاlaghwanvain talkوَلَاwalāand notتَأْثِيمًاtathīmansinful (speech)
- 26إِلَّاillāExceptقِيلًاqīlana sayingسَلَامًاsalāmanPeaceسَلَامًاsalāmanPeace
- 27وَأَصْحَابُwa-aṣḥābuAnd (the) companionsالْيَمِينِl-yamīni(of) the rightمَاmāwhatأَصْحَابُaṣḥābu(are the) companionsالْيَمِينِl-yamīni(of) the right
- 28فِيfīAmongسِدْرٍsid'rinlote treesمَخْضُودٍmakhḍūdinthornless
- 29وَطَلْحٍwaṭalḥinAnd banana treesمَنْضُودٍmanḍūdinlayered
- 30وَظِلٍّwaẓillinAnd shadeمَمْدُودٍmamdūdinextended
- 31وَمَاءٍwamāinAnd waterمَسْكُوبٍmaskūbinpoured forth
- 32وَفَاكِهَةٍwafākihatinAnd fruitكَثِيرَةٍkathīratinabundant
- 33لَاlāNotمَقْطُوعَةٍmaqṭūʿatinlimitedوَلَاwalāand notمَمْنُوعَةٍmamnūʿatinforbidden
- 34وَفُرُشٍwafurushinAnd (on) couchesمَرْفُوعَةٍmarfūʿatinraised
- 35إِنَّاinnāIndeed Weأَنْشَأْنَاهُنَّanshanāhunna[We] have produced themإِنْشَاءًinshāan(into) a creation
- 36فَجَعَلْنَاهُنَّfajaʿalnāhunnaAnd We have made themأَبْكَارًاabkāranvirgins
- 37عُرُبًاʿurubanDevotedأَتْرَابًاatrābanequals in age
- 38لِأَصْحَابِli-aṣḥābiFor (the) companionsالْيَمِينِl-yamīni(of) the right
- 39ثُلَّةٌthullatunA companyمِنَminaofالْأَوَّلِينَl-awalīnathe former people
- 40وَثُلَّةٌwathullatunAnd a companyمِنَminaofالْءَاخِرِينَl-ākhirīnathe later people
- 41وَأَصْحَابُwa-aṣḥābuAnd (the) companionsالشِّمَالِl-shimāli(of) the leftمَاmāwhatأَصْحَابُaṣḥābu(are the) companionsالشِّمَالِl-shimāli(of) the left
- 42فِيfīInسَمُومٍsamūminscorching fireوَحَمِيمٍwaḥamīminand scalding water
- 43وَظِلٍّwaẓillinAnd a shadeمِنْminofيَحْمُومٍyaḥmūminblack smoke
- 44لَاlāNotبَارِدٍbāridincoolوَلَاwalāand notكَرِيمٍkarīminpleasant
- 45إِنَّهُمْinnahumIndeed theyكَانُواkānūwereقَبْلَqablabeforeذَلِكَdhālikathatمُتْرَفِينَmut'rafīnaindulging in affluence
- 46وَكَانُواwakānūAnd wereيُصِرُّونَyuṣirrūnapersistingعَلَىʿalāinالْحِنْثِl-ḥinthithe sinالْعَظِيمِl-ʿaẓīmithe great
- 47وَكَانُواwakānūAnd they used (to)يَقُولُونَyaqūlūnasayأَءِذَاa-idhāWhenمِتْنَاmit'nāwe dieوَكُنَّاwakunnāand becomeتُرَابًاturābandustوَعِظَامًاwaʿiẓāmanand bonesأَءِنَّاa-innāwill weلَمَبْعُوثُونَlamabʿūthūnasurely be resurrected
- 48أَوَءَابَاؤُنَاawaābāunāAnd alsoالْأَوَّلُونَl-awalūnaour forefathers
- 49قُلْqulSayإِنَّinnaIndeedالْأَوَّلِينَl-awalīnathe formerوَالْءَاخِرِينَwal-ākhirīnaand the later people
- 50لَمَجْمُوعُونَlamajmūʿūnaSurely will be gatheredإِلَىilāforمِيقَاتِmīqāti(the) appointmentيَوْمٍyawmin(of) a Dayمَعْلُومٍmaʿlūminwell-known
- 51ثُمَّthummaThenإِنَّكُمْinnakumindeed youأَيُّهَاayyuhāO those astrayالضَّالُّونَl-ḍālūnaO those astrayالْمُكَذِّبُونَl-mukadhibūnathe deniers
- 52لَءَاكِلُونَlaākilūnaWill surely eatمِنْminfromشَجَرٍshajarin(the) treeمِنْminofزَقُّومٍzaqqūminZaqqum
- 53فَمَالِئُونَfamāliūnaThen will fillمِنْهَاmin'hāwith itالْبُطُونَl-buṭūnathe bellies
- 54فَشَارِبُونَfashāribūnaAnd drinkعَلَيْهِʿalayhiover itمِنَmina[from]الْحَمِيمِl-ḥamīmithe scalding water
- 55فَشَارِبُونَfashāribūnaAnd will drinkشُرْبَshur'ba(as) drinkingالْهِيمِl-hīmi(of) the thirsty camels
- 56هَذَاhādhāThisنُزُلُهُمْnuzuluhum(is) their hospitalityيَوْمَyawma(on the) Dayالدِّينِl-dīni(of) Judgment
- 57نَحْنُnaḥnuWeخَلَقْنَاكُمْkhalaqnākum[We] created youفَلَوْلَاfalawlāso why (do) notتُصَدِّقُونَtuṣaddiqūnayou admit the truth
- 58أَفَرَءَيْتُمْafara-aytumDo you seeمَاmāwhatتُمْنُونَtum'nūnayou emit
- 59ءَأَنْتُمْa-antumIs it youتَخْلُقُونَهُtakhluqūnahuwho create itأَمْamorنَحْنُnaḥnu(are) Weالْخَالِقُونَl-khāliqūnathe Creators
- 60نَحْنُnaḥnuWeقَدَّرْنَاqaddarnā[We] have decreedبَيْنَكُمُbaynakumuamong youالْمَوْتَl-mawtathe deathوَمَاwamāand notنَحْنُnaḥnuWeبِمَسْبُوقِينَbimasbūqīna(are) outrun
- 61عَلَىʿalāInأَنْanthatنُبَدِّلَnubaddilaWe (will) changeأَمْثَالَكُمْamthālakumyour likeness[es]وَنُنْشِئَكُمْwanunshi-akumand produce youفِيfīinمَاmāwhatلَاlānotتَعْلَمُونَtaʿlamūnayou know
- 62وَلَقَدْwalaqadAnd certainlyعَلِمْتُمُʿalim'tumuyou knowالنَّشْأَةَl-nashatathe creationالْأُولَىl-ūlāthe firstفَلَوْلَاfalawlāso why notتَذَكَّرُونَtadhakkarūnayou take heed
- 63أَفَرَءَيْتُمْafara-aytumAnd do you seeمَاmāwhatتَحْرُثُونَtaḥruthūnayou sow
- 64ءَأَنْتُمْa-antumIs it you (who)تَزْرَعُونَهُtazraʿūnahucause it to growأَمْamorنَحْنُnaḥnu(are) Weالزَّارِعُونَl-zāriʿūnathe Ones Who grow
- 65لَوْlawIfنَشَاءُnashāuWe willedلَجَعَلْنَاهُlajaʿalnāhuWe (would) surely make itحُطَامًاḥuṭāmandebrisفَظَلْتُمْfaẓaltumthen you would remainتَفَكَّهُونَtafakkahūnawondering
- 66إِنَّاinnāIndeed weلَمُغْرَمُونَlamugh'ramūnasurely are laden with debt
- 67بَلْbalNayنَحْنُnaḥnuweمَحْرُومُونَmaḥrūmūna(are) deprived
- 68أَفَرَءَيْتُمُafara-aytumuDo you seeالْمَاءَl-māathe waterالَّذِيalladhīwhichتَشْرَبُونَtashrabūnayou drink
- 69ءَأَنْتُمْa-antumIs it youأَنْزَلْتُمُوهُanzaltumūhuwho send it downمِنَminafromالْمُزْنِl-muz'nithe rain cloudsأَمْamorنَحْنُnaḥnuWeالْمُنْزِلُونَl-munzilūna(are) the Ones to send
- 70لَوْlawIfنَشَاءُnashāuWe willedجَعَلْنَاهُjaʿalnāhuWe (could) make itأُجَاجًاujājansaltyفَلَوْلَاfalawlāthen why are you not gratefulتَشْكُرُونَtashkurūnathen why are you not grateful
- 71أَفَرَءَيْتُمُafara-aytumuDo you seeالنَّارَl-nārathe Fireالَّتِيallatīwhichتُورُونَtūrūnayou ignite
- 72ءَأَنْتُمْa-antumIs it youأَنْشَأْتُمْanshatumwho producedشَجَرَتَهَاshajaratahāits treeأَمْamorنَحْنُnaḥnuWeالْمُنْشِئُونَl-munshiūna(are) the Producers
- 73نَحْنُnaḥnuWeجَعَلْنَاهَاjaʿalnāhāhave made itتَذْكِرَةًtadhkiratana reminderوَمَتَاعًاwamatāʿanand a provisionلِلْمُقْوِينَlil'muq'wīnafor the wayfarers in the desert
- 74فَسَبِّحْfasabbiḥSo glorifyبِاسْمِbi-is'mi(the) nameرَبِّكَrabbika(of) your Lordالْعَظِيمِl-ʿaẓīmithe Most Great
- 75فَلَاfalāBut nayأُقْسِمُuq'simuI swearبِمَوَاقِعِbimawāqiʿiby settingالنُّجُومِl-nujūmi(of) the stars
- 76وَإِنَّهُwa-innahuAnd indeed itلَقَسَمٌlaqasamun(is) surely an oathلَوْlawifتَعْلَمُونَtaʿlamūnayou knowعَظِيمٌʿaẓīmungreat
- 77إِنَّهُinnahuIndeed itلَقُرْءَانٌlaqur'ānun(is) surely a Quranكَرِيمٌkarīmunnoble
- 78فِيfīInكِتَابٍkitābina Bookمَكْنُونٍmaknūninwell-guarded
- 79لَاlāNoneيَمَسُّهُyamassuhutouch itإِلَّاillāexceptالْمُطَهَّرُونَl-muṭaharūnathe purified
- 80تَنْزِيلٌtanzīlunA Revelationمِنْminfromرَبِّrabbi(the) Lordالْعَالَمِينَl-ʿālamīna(of) the worlds
- 81أَفَبِهَذَاafabihādhāThen is it to thisالْحَدِيثِl-ḥadīthistatementأَنْتُمْantumthat youمُدْهِنُونَmud'hinūna(are) indifferent
- 82وَتَجْعَلُونَwatajʿalūnaAnd you makeرِزْقَكُمْriz'qakumyour provisionأَنَّكُمْannakumthat youتُكَذِّبُونَtukadhibūnadeny
- 83فَلَوْلَاfalawlāThen why notإِذَاidhāwhenبَلَغَتِbalaghatiit reachesالْحُلْقُومَl-ḥul'qūmathe throat
- 84وَأَنْتُمْwa-antumAnd youحِينَئِذٍḥīna-idhin(at) that timeتَنْظُرُونَtanẓurūnalook on
- 85وَنَحْنُwanaḥnuAnd Weأَقْرَبُaqrabu(are) nearerإِلَيْهِilayhito himمِنْكُمْminkumthan youوَلَكِنْwalākinbutلَاlāyou (do) not seeتُبْصِرُونَtub'ṣirūnayou (do) not see
- 86فَلَوْلَاfalawlāThen why notإِنْinifكُنْتُمْkuntumyou areغَيْرَghayranotمَدِينِينَmadīnīnato be recompensed
- 87تَرْجِعُونَهَاtarjiʿūnahāBring it backإِنْinifكُنْتُمْkuntumyou areصَادِقِينَṣādiqīnatruthful
- 88فَأَمَّاfa-ammāThenإِنْinifكَانَkānahe wasمِنَminaofالْمُقَرَّبِينَl-muqarabīnathose brought near
- 89فَرَوْحٌfarawḥunThen restوَرَيْحَانٌwarayḥānunand bountyوَجَنَّتُwajannatuand a Gardenنَعِيمٍnaʿīmin(of) Pleasure
- 90وَأَمَّاwa-ammāAndإِنْinifكَانَkānahe wasمِنْminofأَصْحَابِaṣḥābi(the) companionsالْيَمِينِl-yamīni(of) the right
- 91فَسَلَامٌfasalāmunThen peaceلَكَlakafor youمِنْmin[from]أَصْحَابِaṣḥābi(the) companionsالْيَمِينِl-yamīni(of) the right
- 92وَأَمَّاwa-ammāButإِنْinifكَانَkānahe wasمِنَminaofالْمُكَذِّبِينَl-mukadhibīnathe deniersالضَّالِّينَl-ḍālīnathe astray
- 93فَنُزُلٌfanuzulunThen hospitalityمِنْminofحَمِيمٍḥamīmin(the) scalding water
- 94وَتَصْلِيَةُwataṣliyatuAnd burningجَحِيمٍjaḥīmin(in) Hellfire
- 95إِنَّinnaIndeedهَذَاhādhāthisلَهُوَlahuwasurely itحَقُّḥaqqu(is the) truthالْيَقِينِl-yaqīnicertain
- 96فَسَبِّحْfasabbiḥSo glorifyبِاسْمِbi-is'mi(the) nameرَبِّكَrabbika(of) your Lordالْعَظِيمِl-ʿaẓīmithe Most Great