بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Surah 44 — Ad-Dukhaan
- 1حمٓha-meemHa Meem
- 2وَالْكِتَابِwal-kitābiBy the Bookالْمُبِينِl-mubīnithe clear
- 3إِنَّاinnāIndeed Weأَنْزَلْنَاهُanzalnāhurevealed itفِيfīinلَيْلَةٍlaylatina NightمُبَارَكَةٍmubārakatinBlessedإِنَّاinnāIndeed Weكُنَّاkunnā[We] areمُنْذِرِينَmundhirīna(ever) warning
- 4فِيهَاfīhāThereinيُفْرَقُyuf'raquis made distinctكُلُّkullueveryأَمْرٍamrinaffairحَكِيمٍḥakīminwise
- 5أَمْرًاamranA commandمِنْminfromعِنْدِنَاʿindināUsإِنَّاinnāIndeed Weكُنَّاkunnā[We] areمُرْسِلِينَmur'silīna(ever) sending
- 6رَحْمَةًraḥmatanAs Mercyمِنْminfromرَبِّكَrabbikayour LordإِنَّهُinnahuIndeed Heهُوَhuwa[He]السَّمِيعُl-samīʿu(is) the All-Hearerالْعَلِيمُl-ʿalīmuthe All-Knower
- 7رَبِّrabbiLordالسَّمَاوَاتِl-samāwāti(of) the heavensوَالْأَرْضِwal-arḍiand the earthوَمَاwamāand whateverبَيْنَهُمَاbaynahumā(is) between both of themإِنْinifكُنْتُمْkuntumyouمُوقِنِينَmūqinīnawould be certain
- 8لَاlā(There is) noإِلَهَilāhagodإِلَّاillāexceptهُوَhuwaHimيُحْيِيyuḥ'yīHe gives lifeوَيُمِيتُwayumītuand causes deathرَبُّكُمْrabbukumyour Lordوَرَبُّwarabbuand (the) Lordءَابَائِكُمُābāikumu(of) your fathersالْأَوَّلِينَl-awalīnathe former
- 9بَلْbalNayهُمْhumtheyفِيfī(are) inشَكٍّshakkindoubtيَلْعَبُونَyalʿabūnaplaying
- 10فَارْتَقِبْfa-ir'taqibThen watchيَوْمَyawma(for the) Dayتَأْتِيtatī(when) will bringالسَّمَاءُl-samāuthe skyبِدُخَانٍbidukhāninsmokeمُبِينٍmubīninvisible
- 11يَغْشَىyaghshāEnvelopingالنَّاسَl-nāsathe peopleهَذَاhādhāThisعَذَابٌʿadhābun(will be) a punishmentأَلِيمٌalīmunpainful
- 12رَبَّنَاrabbanāOur Lord!اكْشِفْik'shifRemoveعَنَّاʿannāfrom usالْعَذَابَl-ʿadhābathe punishmentإِنَّاinnāindeed weمُؤْمِنُونَmu'minūna(are) believers
- 13أَنَّىannāHow canلَهُمُlahumu(there be) for themالذِّكْرَىl-dhik'rāthe reminderوَقَدْwaqadwhen verilyجَاءَهُمْjāahumhad come to themرَسُولٌrasūluna Messengerمُبِينٌmubīnunclear
- 14ثُمَّthummaThenتَوَلَّوْاtawallawthey turned awayعَنْهُʿanhufrom himوَقَالُواwaqālūand saidمُعَلَّمٌmuʿallamunOne taughtمَجْنُونٌmajnūnuna mad man
- 15إِنَّاinnāIndeed Weكَاشِفُواkāshifū(will) removeالْعَذَابِl-ʿadhābithe punishmentقَلِيلًاqalīlana littleإِنَّكُمْinnakumindeed youعَائِدُونَʿāidūna(will) return
- 16يَوْمَyawma(The) DayنَبْطِشُnabṭishuWe will seizeالْبَطْشَةَl-baṭshata(with) the seizureالْكُبْرَىl-kub'rāthe greatestإِنَّاinnāindeed Weمُنْتَقِمُونَmuntaqimūna(will) take retribution
- 17وَلَقَدْwalaqadAnd certainlyفَتَنَّاfatannāWe triedقَبْلَهُمْqablahumbefore themقَوْمَqawma(the) peopleفِرْعَوْنَfir'ʿawna(of) Firaunوَجَاءَهُمْwajāahumand came to themرَسُولٌrasūluna Messengerكَرِيمٌkarīmunnoble
- 18أَنْanThatأَدُّواaddūDeliverإِلَيَّilayyato meعِبَادَʿibāda(the) servantsاللَّهِl-lahi(of) AllahإِنِّيinnīIndeed I amلَكُمْlakumto youرَسُولٌrasūluna Messengerأَمِينٌamīnuntrustworthy
- 19وَأَنْwa-anAnd thatلَاlā(do) notتَعْلُواtaʿlūexalt yourselvesعَلَىʿalāagainstاللَّهِl-lahiAllahإِنِّيinnīIndeed Iءَاتِيكُمْātīkum[I] have come to youبِسُلْطَانٍbisul'ṭāninwith an authorityمُبِينٍmubīninclear
- 20وَإِنِّيwa-innīAnd indeed Iعُذْتُʿudh'tu[I] seek refugeبِرَبِّيbirabbīwith my Lordوَرَبِّكُمْwarabbikumand your Lordأَنْanlestتَرْجُمُونِtarjumūniyou stone me
- 21وَإِنْwa-inAnd ifلَمْlamnotتُؤْمِنُواtu'minūyou believeلِيlīmeفَاعْتَزِلُونِfa-iʿ'tazilūnithen leave me alone
- 22فَدَعَاfadaʿāSo he calledرَبَّهُrabbahuhis LordأَنَّannaThatهَؤُلَاءِhāulāitheseقَوْمٌqawmun(are) a peopleمُجْرِمُونَmuj'rimūnacriminals
- 23فَأَسْرِfa-asriThen Set outبِعِبَادِيbiʿibādīwith My slavesلَيْلًاlaylan(by) nightإِنَّكُمْinnakumIndeed youمُتَّبَعُونَmuttabaʿūna(will be) followed
- 24وَاتْرُكِwa-ut'rukiAnd leaveالْبَحْرَl-baḥrathe seaرَهْوًاrahwanat restإِنَّهُمْinnahumIndeed theyجُنْدٌjundun(are) an armyمُغْرَقُونَmugh'raqūna(to be) drowned
- 25كَمْkamHow manyتَرَكُواtarakū(did) they leaveمِنْminofجَنَّاتٍjannātingardensوَعُيُونٍwaʿuyūninand springs
- 26وَزُرُوعٍwazurūʿinAnd cornfieldsوَمَقَامٍwamaqāminand placesكَرِيمٍkarīminnoble
- 27وَنَعْمَةٍwanaʿmatinAnd pleasant thingsكَانُواkānūthey used (to)فِيهَاfīhāthereinفَاكِهِينَfākihīnatake delight!
- 28كَذَلِكَkadhālikaThusوَأَوْرَثْنَاهَاwa-awrathnāhāAnd We made it (an) inherit(ance)قَوْمًاqawman(for) a peopleءَاخَرِينَākharīnaanother
- 29فَمَاfamāAnd notبَكَتْbakatweptعَلَيْهِمُʿalayhimufor themالسَّمَاءُl-samāuthe heavenوَالْأَرْضُwal-arḍuand the earthوَمَاwamāand notكَانُواkānūthey wereمُنْظَرِينَmunẓarīnagiven respite
- 30وَلَقَدْwalaqadAnd certainlyنَجَّيْنَاnajjaynāWe savedبَنِيbanī(the) Children of Israelإِسْرَاءِيلَis'rāīla(the) Children of Israelمِنَminafromالْعَذَابِl-ʿadhābithe punishmentالْمُهِينِl-muhīnithe humiliating
- 31مِنْminFromفِرْعَوْنَfir'ʿawnaFiraunإِنَّهُinnahuIndeed heكَانَkānawasعَالِيًاʿāliyanarrogantمِنَminaamongالْمُسْرِفِينَl-mus'rifīnathe transgressors
- 32وَلَقَدِwalaqadiAnd certainlyاخْتَرْنَاهُمْikh'tarnāhumWe chose themعَلَىʿalābyعِلْمٍʿil'minknowledgeعَلَىʿalāoverالْعَالَمِينَl-ʿālamīnathe worlds
- 33وَءَاتَيْنَاهُمْwaātaynāhumAnd We gave themمِنَminaofالْءَايَاتِl-āyātithe Signsمَاmāthatفِيهِfīhiin itبَلَؤٌاbalāon(was) a trialمُبِينٌmubīnunclear
- 34إِنَّinnaIndeedهَؤُلَاءِhāulāitheseلَيَقُولُونَlayaqūlūnasurely they say
- 35إِنْinNotهِيَhiyaitإِلَّاillā(is) butمَوْتَتُنَاmawtatunāour deathالْأُولَىl-ūlāthe firstوَمَاwamāand notنَحْنُnaḥnuweبِمُنْشَرِينَbimunsharīna(will be) raised again
- 36فَأْتُواfatūThen bringبِءَابَائِنَاbiābāināour forefathersإِنْinifكُنْتُمْkuntumyou areصَادِقِينَṣādiqīnatruthful
- 37أَهُمْahumAre theyخَيْرٌkhayrunbetterأَمْamorقَوْمُqawmu(the) peopleتُبَّعٍtubbaʿin(of) Tubbaوَالَّذِينَwa-alladhīnaand thoseمِنْminbefore themقَبْلِهِمْqablihimbefore themأَهْلَكْنَاهُمْahlaknāhumWe destroyed themإِنَّهُمْinnahumindeed, theyكَانُواkānūwereمُجْرِمِينَmuj'rimīnacriminals
- 38وَمَاwamāAnd notخَلَقْنَاkhalaqnāWe createdالسَّمَاوَاتِl-samāwātithe heavensوَالْأَرْضَwal-arḍaand the earthوَمَاwamāand whateverبَيْنَهُمَاbaynahumā(is) between themلَاعِبِينَlāʿibīna(in) play
- 39مَاmāNotخَلَقْنَاهُمَاkhalaqnāhumāWe created both of themإِلَّاillābutبِالْحَقِّbil-ḥaqiin [the] truthوَلَكِنَّwalākinnabutأَكْثَرَهُمْaktharahummost of themلَاlā(do) notيَعْلَمُونَyaʿlamūnaknow
- 40إِنَّinnaIndeedيَوْمَyawma(the) Day of Judgmentالْفَصْلِl-faṣli(the) Day of Judgmentمِيقَاتُهُمْmīqātuhum(is) an appointed term for themأَجْمَعِينَajmaʿīnaall
- 41يَوْمَyawma(The) Dayلَاlānotيُغْنِيyugh'nīwill availمَوْلًىmawlana relationعَنْʿanforمَوْلًىmawlana relationشَيْئًاshayananythingوَلَاwalāand notهُمْhumtheyيُنْصَرُونَyunṣarūnawill be helped
- 42إِلَّاillāExceptمَنْman(on) whomرَحِمَraḥimaAllah has mercyاللَّهُl-lahuAllah has mercyإِنَّهُinnahuIndeed, Heهُوَhuwa[He]الْعَزِيزُl-ʿazīzu(is) the All-Mightyالرَّحِيمُl-raḥīmuthe Most Merciful
- 43إِنَّinnaIndeedشَجَرَتَshajarata(the) treeالزَّقُّومِl-zaqūmi(of) Zaqqum
- 44طَعَامُṭaʿāmu(Will be) foodالْأَثِيمِl-athīmi(of) the sinner(s)
- 45كَالْمُهْلِkal-muh'liLike the murky oilيَغْلِيyaghlīit will boilفِيfīinالْبُطُونِl-buṭūnithe bellies
- 46كَغَلْيِkaghalyiLike boilingالْحَمِيمِl-ḥamīmi(of) scalding water
- 47خُذُوهُkhudhūhuSeize himفَاعْتِلُوهُfa-iʿ'tilūhuand drag himإِلَىilāintoسَوَاءِsawāi(the) midstالْجَحِيمِl-jaḥīmi(of) the Hellfire
- 48ثُمَّthummaThenصُبُّواṣubbūpourفَوْقَfawqaoverرَأْسِهِrasihihis headمِنْminofعَذَابِʿadhābi(the) punishmentالْحَمِيمِl-ḥamīmi(of) the scalding water
- 49ذُقْdhuqTaste!إِنَّكَinnakaIndeed youأَنْتَanta[you] (were)الْعَزِيزُl-ʿazīzuthe mightyالْكَرِيمُl-karīmuthe noble
- 50إِنَّinnaIndeedهَذَاhādhāthisمَاmā(is) whatكُنْتُمْkuntumyou used (to)بِهِbihi[about it]تَمْتَرُونَtamtarūnadoubt
- 51إِنَّinnaIndeedالْمُتَّقِينَl-mutaqīnathe righteousفِيfī(will be) inمَقَامٍmaqāmina placeأَمِينٍamīninsecure
- 52فِيfīInجَنَّاتٍjannātingardensوَعُيُونٍwaʿuyūninand springs
- 53يَلْبَسُونَyalbasūnaWearing garmentsمِنْminofسُنْدُسٍsundusinfine silkوَإِسْتَبْرَقٍwa-is'tabraqinand heavy silkمُتَقَابِلِينَmutaqābilīnafacing each other
- 54كَذَلِكَkadhālikaThusوَزَوَّجْنَاهُمْwazawwajnāhumAnd We will marry themبِحُورٍbiḥūrin(to) companions with beautiful eyesعِينٍʿīnin(to) companions with beautiful eyes
- 55يَدْعُونَyadʿūnaThey will callفِيهَاfīhāthereinبِكُلِّbikullifor every kindفَاكِهَةٍfākihatin(of) fruitءَامِنِينَāminīnasecure
- 56لَاlāNotيَذُوقُونَyadhūqūnathey will tasteفِيهَاfīhāthereinالْمَوْتَl-mawtathe deathإِلَّاillāexceptالْمَوْتَةَl-mawtatathe deathالْأُولَىl-ūlāthe firstوَوَقَاهُمْwawaqāhumAnd He will protect themعَذَابَʿadhāba(from the) punishmentالْجَحِيمِl-jaḥīmi(of) the Hellfire
- 57فَضْلًاfaḍlanA Bountyمِنْminfromرَبِّكَrabbikayour LordذَلِكَdhālikaThatهُوَhuwaitالْفَوْزُl-fawzu(will be) the successالْعَظِيمُl-ʿaẓīmuthe great
- 58فَإِنَّمَاfa-innamāIndeedيَسَّرْنَاهُyassarnāhuWe have made it easyبِلِسَانِكَbilisānikain your tongueلَعَلَّهُمْlaʿallahumso that they mayيَتَذَكَّرُونَyatadhakkarūnatake heed
- 59فَارْتَقِبْfa-ir'taqibSo watchإِنَّهُمْinnahumindeed theyمُرْتَقِبُونَmur'taqibūna(too are) watching