Greek · Interlinear · Strong's + Morphology
Philemon
The full book of Philemon in Greek, word-by-word, with English glosses underneath each original-language token. Click any word to see its Strong's entry, parsed morphology, and every other place in the Bible where that Strong's number appears. 1 chapters · 25 verses · 340 original-language words.
Chapter 1
- 1ΠαῦλοςPaulosPaulδέσμιοςdesmiosa prisonerΧριστοῦChristouof ChristἸησοῦIēsouJesusκαὶkaiandΤιμόθεοςTimotheosTimothyὁho<the>ἀδελφὸςadelphos[our] brotherΦιλήμονιPhilēmoniTo Philemonτῷtōtheἀγαπητῷagapētōbelovedκαὶkaiandσυνεργῷsunergōfellow workerἡμῶνhēmōnof us
- 2καὶkaiandἈπφίᾳApphiato Apphiaτῇtēa<the>καὶkaiandἈρχίππῳArchippōto Archippusτῷtōtheσυστρατιώτῃsustratiōtēfellow soldierἡμῶνhēmōnof usκαὶkaiandτῇtēato theκατ᾽kat᾽atοἶκόνoikon[the] houseσουsouof youἐκκλησίᾳ·ekklēsiachurch:
- 3χάριςcharisGraceὑμῖνhuminto youκαὶkaiandεἰρήνηeirēnēpeaceἀπὸapofromθεοῦtheouGodπατρὸςpatrosFatherἡμῶνhēmōnof usκαὶkaiandκυρίουkuriou[the] LordἸησοῦIēsouJesusΧριστοῦ.¶ChristouChrist.
- 4ΕὐχαριστῶEucharistōI thankτῷtōtheθεῷtheōGodμουmouof mineπάντοτεpantotealwaysμνείανmneianmentionσουsouof youποιούμενοςpoioumenosmakingἐπὶepiuponτῶνtōntheπροσευχῶνproseuchōnprayersμου,mouof mine,
- 5ἀκούωνakouōnhearingσουsouof yourτὴνtēn<the>ἀγάπηνagapēnloveκαὶkaiandτὴνtēntheπίστινpistinfaithἣνhēnthatἔχειςecheisyou haveτὸνtontheκύριονkurionLordἸησοῦνIēsounJesusκαὶkaiandεἰςeistowardπάνταςpantasallτοὺςtoustheἁγίους,hagioussaints,
- 6ὅπωςhopōsso thatἡhētheκοινωνίαkoinōniafellowshipτῆςtēsof theπίστεώςpisteōsfaithσουsouof youἐνεργὴςenergēseffectiveγένηταιgenētaimay becomeἐνeninἐπιγνώσειepignōsei[the] acknowledgmentπαντὸςpantosof everyἀγαθοῦagathougood [thing]τοῦtouthat [is]ἐνeninεἰςeisinΧριστόνChristonChristἸησοῦν.IēsounJesus.
- 7γὰρgarforπολλὴνpollēngreatκαὶkaiandπαράκλησινparaklēsinencouragementἐπὶepiby occasion ofτῇtēatheἀγάπῃagapēloveσου,souof you,ὅτιhotibecauseτὰtatheσπλάγχναsplagchnaheartsτῶνtōnof theἁγίωνhagiōnsaintsἀναπέπαυταιanapepautaihave been refreshedδιὰdiathroughσοῦ,souyou,ἀδελφέ.¶adelphebrother.
- 8ΔιὸDioThereforeπολλὴνpollēnmuchἐνeninΧριστῷChristōChristπαρρησίανparrēsianboldnessἔχωνechōnhavingἐπιτάσσεινepitasseinto orderσοιsoiyouτὸtowhat [is]ἀνῆκονanēkonbefitting
- 9διὰdiafor the sake ofτὴνtēn<the>ἀγάπηνagapēnloveμᾶλλονmallonratherπαρακαλῶ,parakalōI exhort [you],τοιοῦτοςtoioutossuch a oneὢνōnbeingὡςhōsasΠαῦλοςPaulosPaulπρεσβύτηςpresbutēsagedνυνὶnuninowδὲdethenκαὶkaialsoδέσμιοςdesmiosa prisonerΧριστοῦChristouof ChristἸησοῦ·IēsouJesus;
- 10παρακαλῶparakalōI exhortσεseyouπερὶperiforτοῦtou<the>ἐμοῦemoumyτέκνουteknouchildὃνhonwhomἐγέννησαegennēsaI have begottenἐνeninτοῖςtoistheδεσμοῖςdesmoischainsμου,mouof mineὈνήσιμον,OnēsimonOnesimus,
- 11τόνton<the>ποτέpoteonceσοιsoito youἄχρηστονachrēstonuselessνυνὶnuninowδὲdehoweverκαὶkaibothσοὶsoito youκαὶkaiandἐμοὶemoito me myselfεὔχρηστον,euchrēstonuseful,
- 12ὃνhonwhomἀνέπεμψάanepempsaI have sent backδὲdenowαὐτόν,autonin person —τοῦτ᾽tout᾽whoἔστινestinisτὰta<the>ἐμὰemamyσπλάγχναsplagchnavery heart —προσλαβοῦ.proslaboudo yourself receive.
- 13ὃνhonwhomἐγὼegōI myselfἐβουλόμηνeboulomēnwas wishingπρὸςproswithἐμαυτὸνemautonmyselfκατέχειν,katecheinto keep,ἵναinaso thatὑπὲρhuperon behalf ofσοῦsouyouμοιmoimeδιακονῇdiakonēahe may serveἐνeninτοῖςtoistheδεσμοῖςdesmoischainsτοῦtouof theεὐαγγελίου·euangeliougospel;
- 14χωρὶςchōrisApart fromδὲdehoweverτῆςtēs<the>σῆςsēsyourγνώμηςgnōmēsconsentοὐδὲνoudenno [thing]ἠθέλησαēthelēsaI wishedποιῆσαι,poiēsaito do,ἵναinaso thatμὴmēnotὡςhōsasκατὰkataaccording toἀνάγκηνanagkēnnecessityτὸtotheἀγαθόνagathongoodσουsouof youᾖēmay beἀλλὰallabutκατὰkataaccording toἑκούσιον.hekousionwillingness.
- 15τάχαtachaPerhapsγὰρgarforδιὰdiabecause ofτοῦτοtoutothisἐχωρίσθηechōristhēhe was separated [from you]πρὸςprosforὥραν,hōrana time,ἵναinaso thatαἰώνιονaiōnioneternallyαὐτὸνautonhimἀπέχῃς·apechēsyou may possess;
- 16οὐκέτιouketino longerὡςhōsasδοῦλονdoulona slaveἀλλ᾽all᾽butὑπὲρhuperaboveδοῦλον,doulona slave,ἀδελφὸνadelphona brotherἀγαπητόν,agapētonbeloved,μάλισταmalistaespeciallyἐμοί,emoito me myself,πόσῳposōhow muchδὲdehoweverμᾶλλονmallonmoreσοὶsoito youκαὶkaibothἐνeninσαρκὶsarki[the] fleshκαὶkaiandἐνeninκυρίῳ;kuriō[the] Lord?
- 17εἰeiIfοὖνounthereforeμεmemeἔχειςecheisyou considerκοινωνόν,koinōnona partner,προσλαβοῦproslaboudo yourself receiveαὐτὸνautonhimὡςhōsasἐμέ.ememe myself.
- 18εἰeiIfδέdehoweverτιtiin any wayἠδίκησένēdikēsenhe has wrongedσεseyouἢēorὀφείλει,opheileihe owes [you],τοῦτοtoutothisἐμοὶemoito me myselfἐλλόγα.¶ellogado charge.
- 19ἘγὼEgōI myselfΠαῦλοςPaulosPaulἔγραψαegrapsadid writeτῇtēa<the>ἐμῇemēawith my ownχειρί,cheirihand,ἐγὼegōI myselfἀποτίσω·apotisōwill repay [it];ἵναinathatμὴmēnotλέγωlegōI may sayσοιsoito youὅτιhotithatκαὶkaievenσεαυτόνseautonyourselfμοιmoito meπροσοφείλεις.prosopheileisyou owe also.
- 20ναί,naiYes,ἀδελφέ,adelphebrother,ἐγώegōI myselfσουsoufrom youὀναίμηνonaimēnI would have profitἐνeninκυρίῳ·kuriō[the] Lord;ἀνάπαυσόνanapausondo refreshμουmoumyτὰta<the>σπλάγχναsplagchnaheartἐνenin
- 21ΠεποιθὼςPepoithōsHaving been persuaded ofτῇtēatheὑπακοῇhupakoēaobedienceσουsouof youἔγραψάegrapsaI writeσοιsoito youεἰδὼςeidōsknowingὅτιhotithatκαὶkaievenὑπὲρhuperaboveλέγωlegōI sayποιήσεις.poiēseisyou will do.
- 22ἅμαhamaAt the same timeδὲdenowκαὶkaialsoἑτοίμαζέhetoimazedo prepareμοιmoifor meξενίαν·xeniana lodging;ἐλπίζωelpizōI hopeγὰρgarforὅτιhotithatδιὰdiathroughτῶνtōntheπροσευχῶνproseuchōnprayersὑμῶνhumōnof youχαρισθήσομαιcharisthēsomaiI will be grantedὑμῖν.¶huminto you.
- 23σεseyouἘπαφρᾶςEpaphrasEpaphrasὁho<the>συναιχμάλωτόςsunaichmalōtosfellow prisonerμουmouof mineἐνeninΧριστῷChristōChristἸησοῦ,IēsouJesus,
- 24Μᾶρκος,Markos[as do] Mark,Ἀρίσταρχος,AristarchosAristarchus,Δημᾶς,DēmasDemas,Λουκᾶς,Loukas[and] Luke,οἱhoitheσυνεργοίsunergoifellow workersμου.mouof mine.
- 25ἡhēTheχάριςcharisgraceτοῦtouof theκυρίουkuriouLordἡμῶνhēmōnof usἸησοῦIēsouJesusΧριστοῦChristouChristμετὰmeta[be] withτοῦtoutheπνεύματοςpneumatosspiritὑμῶν.humōnof you.ἀμήν.amēnAmen.ΠρόςProstoΦιλήμοναPhilēmonaTo Philemonἐγράφηegraphēit was writtenἀπόapofromῬώμηςRhōmēsRomeδιάdiathroughὈνησίμουOnēsimouOnesimusοἰκέτου.¶oiketouservant.