Greek · Interlinear · Strong's + Morphology
Ephesians
The full book of Ephesians in Greek, word-by-word, with English glosses underneath each original-language token. Click any word to see its Strong's entry, parsed morphology, and every other place in the Bible where that Strong's number appears. 6 chapters · 155 verses · 2,420 original-language words.
Chapter 1
- 1ΠαῦλοςPaulosPaulἀπόστολοςapostolosan apostleΧριστοῦChristouof ChristἸησοῦIēsouJesusδιὰdiathroughθελήματοςthelēmatos[the] willθεοῦtheouof GodτοῖςtoisTo theἁγίοιςhagioissaintsτοῖςtoiswhoοὖσινousinare beingἐνeninἘφέσῳEphesōEphesusκαὶkaiandπιστοῖςpistoisfaithfulἐνeninΧριστῷChristōChristἸησοῦ·IēsouJesus;
- 2χάριςcharisGraceὑμῖνhuminto youκαὶkaiandεἰρήνηeirēnēpeaceἀπὸapofromθεοῦtheouGodπατρὸςpatros[the] Fatherἡμῶνhēmōnof usκαὶkaiandκυρίουkuriou[the] LordἸησοῦIēsouJesusΧριστοῦ.¶ChristouChrist.
- 3ΕὐλογητὸςEulogētosBlessed [be]ὁhotheθεὸςtheosGodκαὶkaiandπατὴρpatērFatherτοῦtouof theκυρίουkuriouLordἡμῶνhēmōnof usἸησοῦIēsouJesusΧριστοῦ,ChristouChrist,ὁhothe [One]εὐλογήσαςeulogēsashaving blessedἡμᾶςhēmasusἐνenwithπάσῃpasēeveryεὐλογίᾳeulogiablessingπνευματικῇpneumatikēaspiritualἐνeninτοῖςtoistheἐπουρανίοιςepouranioisheavenly realmsἐνeninΧριστῷ,ChristōChrist,
- 4καθὼςkathōseven asἐξελέξατοexelexatoHe choseἡμᾶςhēmasusἐνeninαὐτῷautōHimπρὸprobeforeκαταβολῆςkatabolēs[the] foundationκόσμουkosmouof [the] worldεἶναιeinaito beἡμᾶςhēmasfor usἁγίουςhagiousholyκαὶkaiandἀμώμουςamōmousblamelessκατενώπιονkatenōpionbeforeαὐτοῦautouHimἐνeninἀγάπῃagapēlove
- 5προορίσαςproorisashaving predestinedἡμᾶςhēmasusεἰςeisforυἱοθεσίανhuiothesiandivine adoption as sonsδιὰdiathroughἸησοῦIēsouJesusΧριστοῦChristouChristεἰςeistoαὐτὸνautonHimselfκατὰkataaccording toτὴνtēntheεὐδοκίανeudokiangood pleasureτοῦtouof theθελήματοςthelēmatoswillαὐτοῦautouof Him
- 6εἰςeistoἔπαινονepainon[the] praiseδόξηςdoxēsof [the] gloryτῆςtēsof theχάριτοςcharitosof graceαὐτοῦ,autouof Him,ἐνeninἐχαρίτωσενecharitōsenHe has freely givenἡμᾶςhēmasusἐνeninτῷtōtheἠγαπημένῳ,ēgapēmenōBeloved [One],
- 7ἐνeninᾧhōwhomἔχομενechomenwe haveτὴνtēn<the>ἀπολύτρωσινapolutrōsinredemptionδιὰdiathroughτοῦtoutheαἵματοςaimatosbloodαὐτοῦ,autouof Him,τὴνtēntheἄφεσινaphesinforgivenessτῶνtōn<the>παραπτωμάτων,paraptōmatōnof trespasses,κατὰkataaccording toτῆςtēsof theχάριτοςcharitosgraceαὐτοῦ,autouof Him,
- 8ἧςhēswhichἐπερίσσευσενeperisseusenHe lavishedεἰςeisuponἡμᾶςhēmasusἐνeninπάσῃpasēallσοφίᾳsophiawisdomκαὶkaiandφρονήσειphronēseiin understanding
- 9γνωρίσαςgnōrisashaving made knownἡμῖνhēminto usτὸtotheμυστήριονmustērionmysteryτοῦtouof theθελήματοςthelēmatoswillαὐτοῦautouof Himκατὰkataaccording toτὴνtēntheεὐδοκίανeudokianpleasureαὐτοῦ,autouof Him,ἣνhēnwhichπροέθετοproethetoHe purposedἐνeninαὐτῷautōHim
- 10εἰςeisforοἰκονομίανoikonomian[the] administrationτοῦtouof theπληρώματοςplērōmatosfullnessτῶνtōnof theκαιρῶν,kairōntimes,ἀνακεφαλαιώσασθαιanakephalaiōsasthaito bring togetherτὰtatheπάνταpantaall thingsἐνeninτῷtō<the>Χριστῷ,ChristōChrist,τὰtathe [things]τεtethenτοῖςtoistheοὐρανοῖςouranoisheavensκαὶkaiandτὰtathe [things]ἐπὶepiuponτῆςtēstheγῆς,gēsearth,
- 11ἐνeninᾧhōwhomκαὶkaialsoἐκληρώθημενeklērōthēmenwe have obtained an inheritanceπροορισθέντεςprooristhenteshaving been predestinedκατὰkataaccording toπρόθεσινprothesin[the] purposeτοῦtouof the [One]τὰta<the>πάνταpantaall thingsἐνεργοῦντοςenergountosworkingκατὰkataaccording toτὴνtēntheβουλὴνboulēncounselτοῦtouof theθελήματοςthelēmatoswillαὐτοῦautouof Him
- 12εἰςeisforτὸto<the>εἶναιeinaito beἡμᾶςhēmasusεἰςeistoἔπαινονepainon[the] praiseτῆςtēsof theδόξηςdoxēsgloryαὐτοῦ,autouof Him,τοὺςtousthe [ones]προηλπικόταςproēlpikotashaving first trustedἐνeninτῷtō<the>Χριστῷ·ChristōChrist;
- 13ἐνeninᾧhōwhomκαὶkaialsoὑμεῖςhumeisyou yourselvesἀκούσαντεςakousanteshaving heardτὸνtontheλόγονlogonwordτῆςtēs<the>ἀληθείας,alētheiasof truth,τὸtotheεὐαγγέλιονeuangeliongospelτῆςtēsof theσωτηρίαςsōtēriassalvationὑμῶν,humōnof you,ἐνeninᾧhōwhomκαὶkaialsoπιστεύσαντεςpisteusanteshaving believedἐσφραγίσθητεesphragisthēteyou were sealedτῷtōwith theπνεύματιpneumatiSpiritτῆςtēs<the>ἐπαγγελίαςepangeliasof promiseτῷtō<the>ἁγίῳhagiōHoly
- 14ἐστινestinisἀρραβὼνarrabōn[the] guaranteeτῆςtēsof theκληρονομίαςklēronomiasinheritanceἡμῶνhēmōnof usεἰςeistoἀπολύτρωσινapolutrōsin[the] redemptionτῆςtēsof theπεριποιήσεωςperipoiēseōsacquired [possession]εἰςeistoἔπαινονepainon[the] praiseτῆςtēsof theδόξηςdoxēsgloryαὐτοῦ.¶autouof Him.
- 15ΔιὰDiaBecause ofτοῦτοtoutothisκἀγὼkagōI myself alsoἀκούσαςakousashaving heard ofτὴνtēntheκαθ᾽kath᾽amongὑμᾶςhumasyouπίστινpistinfaithἐνeninτῷtōtheκυρίῳkuriōLordἸησοῦIēsouJesusκαὶkaiandτὴνtēntheἀγάπηνagapēnloveτὴνtēn<the>εἰςeistowardπάνταςpantasallτοὺςtoustheἁγίουςhagioussaints
- 16οὐounotπαύομαιpauomaido ceaseεὐχαριστῶνeucharistōngiving thanksὑπὲρhuperforὑμῶνhumōnyouμνείανmneianmentionὑμῶνhumōnof youποιούμενοςpoioumenosmakingἐπὶepiinτῶνtōntheπροσευχῶνproseuchōnprayersμουmouof mine
- 17ἵναinathatὁhotheθεὸςtheosGodτοῦtouof theκυρίουkuriouLordἡμῶνhēmōnof usἸησοῦIēsouJesusΧριστοῦ,ChristouChrist,ὁhotheπατὴρpatērFatherτῆςtēs<the>δόξης,doxēsof glory,ὑμῖνhuminto youπνεῦμαpneuma[a] spiritσοφίαςsophiasof wisdomκαὶkaiandἀποκαλύψεωςapokalupseōsrevelationἐνeninἐπιγνώσειepignōsei[the] knowledgeαὐτοῦ,autouof Him,
- 18πεφωτισμένουςpephōtismenousenlightened [are]τοὺςtoustheὀφθαλμοὺςophthalmouseyesτῆςtēsof theὑμῶνhumōnof youεἰςeisin order forτὸto<the>εἰδέναιeidenaito knowὑμᾶςhumasyouτίςtiswhatἐστινestinisἡhētheἐλπὶςelpishopeτῆςtēsof theκλήσεωςklēseōscallingαὐτοῦ,autouof Him,καὶkaiandτίςtiswhatὁho[are] theπλοῦτοςploutosrichesτῆςtēsof theδόξηςdoxēsgloryτῆςtēsof theκληρονομίαςklēronomiasinheritanceαὐτοῦautouof Himἐνeninτοῖςtoistheἁγίοις,hagioissaints,
- 19καὶkaiandτίtiwhatτὸto[is] theὑπερβάλλονhuperballonsurpassingμέγεθοςmegethosgreatnessτῆςtēsof theδυνάμεωςdunameōspowerαὐτοῦautouof Himεἰςeistowardἡμᾶςhēmasusτοὺςtousthoseπιστεύονταςpisteuontasbelievingκατὰkataaccording toτὴνtēntheἐνέργειανenergeianworkingτοῦtouof theκράτουςkratousmightτῆςtēsof theἰσχύοςischuosstrengthαὐτοῦ,autouof Him,
- 20ἣνhēnwhichἐνeninτῷtō<the>ΧριστῷChristōChristἐγείραςegeirashaving raisedαὐτὸνautonHimἐκekout fromτῶνtōntheνεκρῶνnekrōndeadκαὶkaiandαὐτὸνautonhimἐνenatδεξιᾷdexia[the] right handαὐτοῦautouof Himἐνeninτοῖςtoistheἐπουρανίοιςepouranioisheavenly realms
- 21ὑπεράνωhuperanōaboveπάσηςpasēseveryἀρχῆςarchēsprincipalityκαὶkaiandἐξουσίαςexousiasauthorityκαὶkaiandδυνάμεωςdunameōspowerκαὶkaiandκυριότητοςkuriotētosdominionκαὶkaiandπαντὸςpantoseveryὀνόματοςonomatosnameὀνομαζομένουonomazomenoubeing namedοὐounotμόνονmonononlyἐνeninτῷtō<the>αἰῶνιaiōniageτούτῳtoutōthisἀλλὰallabutκαὶkaialsoἐνeninτῷtōthe [one]μέλλοντι,mellonticoming,
- 22καὶkaiAndπάνταpantaall thingsὑπέταξενhupetaxenHe putὑπὸhupounderτοὺςtoustheπόδαςpodasfeetαὐτοῦautouof HimκαὶkaiandαὐτὸνautonHimἔδωκενedōkengaveκεφαλὴνkephalēn[to be] headὑπὲρhuperoverπάνταpantaall thingsτῇtēato theἐκκλησίᾳekklēsiachurch
- 23ἥτιςhētiswhichἐστὶνestinisτὸtotheσῶμαsōmabodyαὐτοῦ,autouof Him,τὸtotheπλήρωμαplērōmafullnessτοῦtouof the [One]τὰta<the>πάνταpantaallἐνeninπᾶσινpasinallπληρουμένου.¶plēroumenoufilling.
Chapter 2
- 1ΚαὶKaiAndὑμᾶςhumasyouὄνταςontasbeingνεκροὺςnekrousdeadτοῖςtoisin theπαραπτώμασινparaptōmasintrespassesκαὶkaiandταῖςtaisin theἁμαρτίαιςhamartiaissinsὑμῶν,humōnof you,
- 2ἐνeninαἷςhaiswhichποτεpoteonceπεριεπατήσατεperiepatēsateyou walkedκατὰkataaccording toτὸνtontheαἰῶναaiōnaageτοῦtou<the>κόσμουkosmouworldτούτου,toutouof this,κατὰkataaccording toτὸνtontheἄρχονταarchontarulerτῆςtēsof theἐξουσίαςexousiasauthorityτοῦtouof theἀέρος,aerosair,τοῦtoutheπνεύματοςpneumatosspiritτοῦtou<the>νῦνnunnowἐνεργοῦντοςenergountosworkingἐνeninτοῖςtoistheυἱοῖςhuioissonsτῆςtēs<the>ἀπειθείας,apeitheiasof disobedience,
- 3ἐνenamongοἷςhoiswhomκαὶkaialsoἡμεῖςhēmeiswe ourselvesπάντεςpantesallἀνεστράφημένanestraphēmenlivedποτεpoteonceἐνeninταῖςtaistheἐπιθυμίαιςepithumiaisdesiresτῆςtēsof theσαρκὸςsarkosfleshἡμῶνhēmōnof usποιοῦντεςpoiountesdoingτὰtatheθελήματαthelēmatathings willedτῆςtēsof theσαρκὸςsarkosfleshκαὶkaiandτῶνtōnof [its]διανοιῶνdianoiōnthoughtsκαὶkaiandτέκναteknachildrenφύσειphuseiby natureὀργῆςorgēsof wrathὡςhōsasκαὶkaievenοἱhoitheλοιποί.¶loipoirest.
- 4ὉHo<the>δὲdeButθεὸςtheosGodπλούσιοςplousiosrichὢνōnbeingἐνeninἐλέειeleeimercyδιὰdiabecause ofτὴνtēntheπολλὴνpollēngreatἀγάπηνagapēnloveαὐτοῦautouof Himἣνhēnwith whichἠγάπησενēgapēsenHe lovedἡμᾶς,hēmasus,
- 5καὶkaievenὄνταςontasbeingἡμᾶςhēmasweνεκροὺςnekrousdeadτοῖςtois<the>παραπτώμασινparaptōmasinin trespassesσυνεζωοποίησενsunezōopoiēsenmade [us] alive withτῷtō<the>Χριστῷ,ChristōChrist —χάριτίcharitiby graceἐστεesteyou areσεσῳσμένοι.sesōsmenoisaved —.
- 6καὶkaiandσυνήγειρενsunēgeirenHe raised [us] up togetherκαὶkaiandσυνεκάθισενsunekathisenHe seated [us] togetherἐνeninτοῖςtoistheἐπουρανίοιςepouranioisheavenly realmsἐνeninΧριστῷChristōChristἸησοῦ,IēsouJesus,
- 7ἵναinain order thatἐνδείξηταιendeixētaiHe may showἐνeninτοῖςtoistheαἰῶσινaiōsinagesτοῖςtoisthatἐπερχομένοιςeperchomenois[are] comingτῆςtēsof theχάριτοςcharitosgraceαὐτοῦautouof Himἐνeninχρηστότητιchrēstotētikindnessἐφ᾽eph᾽towardἡμᾶςhēmasusἐνeninΧριστῷChristōChristἸησοῦ.¶IēsouJesus.
- 8ΤῇTēa<the>γὰρgarForχάριτίcharitiby graceἐστεesteyou areσεσῳσμένοιsesōsmenoisavedδιὰdiathroughτῆςtēs<the>πίστεως,pisteōsfaith,καὶkaiandτοῦτοtoutothisοὐκouknotἐξexofὑμῶν,humōnyourselves,θεοῦtheou[it is] of Godτὸtotheδῶρον,dōrongift,
- 9οὐκouknotἐξexas a result ofἔργων,ergōnworks,ἵναinaso thatμήmēnotτιςtisanyoneκαυχήσηται.kauchēsētaimay boast.
- 10αὐτοῦautouOf Himγάρgarforἐσμενesmenwe areποίημαpoiēmaworkmanshipκτισθέντεςktisthenteshaving been createdἐνeninΧριστῷChristōChristἸησοῦIēsouJesusἐπὶepiforἔργοιςergoisworksἀγαθοῖςagathoisgoodοἷςhoiswhichπροητοίμασενproētoimasenprepared beforehandὁho<the>θεός,theosGod,ἵναinathatἐνeninαὐτοῖςautoisthemπεριπατήσωμεν.¶peripatēsōmenwe may walk.
- 11ΔιὸDioThereforeμνημονεύετεmnēmoneuetedo rememberὅτιhotithatποτὲpoteformerlyὑμεῖςhumeisyou yourselvesτὰtatheἔθνηethnēGentilesἐνeninσαρκί,sarki[the] flesh,οἱhoithe onesλεγόμενοιlegomenoibeing namedἀκροβυστίαakrobustia[the] uncircumcisionὑπὸhupobyτῆςtēswhichλεγομένηςlegomenēsis being namedπεριτομῆςperitomēs[the] circumcisionἐνeninσαρκὶsarki[the] fleshχειροποιήτου,cheiropoiētoumade by hands —
- 12ὅτιhotiforἦτεēteyou wereἐνeninτῷtō<the>καιρῷkairōtimeἐκείνῳekeinōthat [very]χωρὶςchōrisseparate fromΧριστοῦChristouChristἀπηλλοτριωμένοιapēllotriōmenoialienatedτῆςtēsfrom theπολιτείαςpoliteiascommonwealthτοῦtou<the>ἸσραὴλIsraēlof Israelκαὶkaiandξένοιxenoistrangersτῶνtōnto theδιαθηκῶνdiathēkōncovenantsτῆςtēsof theἐπαγγελίας,epangeliaspromise,ἐλπίδαelpidahopeμὴmēnotἔχοντεςechonteshavingκαὶkaiandἄθεοιatheoiwithout Godἐνeninτῷtōtheκόσμῳ·kosmōworld;
- 13νυνὶnuniNowδὲdehoweverἐνeninΧριστῷChristōChristἸησοῦIēsouJesusὑμεῖςhumeisyou yourselvesοἵoithe [ones]ποτεpoteonceὄντεςontesbeingμακρὰνmakranfar offἐγενήθητεegenēthētehave becomeἐγγὺςengusnearἐνenbyτῷtōtheαἵματιaimatibloodτοῦtou<the>Χριστοῦ.Christouof Christ.
- 14αὐτὸςautoshe himselfγάρgarforἐστινestinisἡhētheεἰρήνηeirēnēpeaceἡμῶν,hēmōnof us,ὁhowhichποιήσαςpoiēsashaving madeτὰta<the>ἀμφότεραamphoterabothἓνhenoneκαὶkaiandτὸtotheμεσότοιχονmesotoichonbarrierτοῦtouof theφραγμοῦphragmoufenceλύσας,lusashaving broken down,
- 15τὸνtontheνόμονnomonlawτῶνtōn<the>ἐντολῶνentolōnof commandmentsἐνeninδόγμασινdogmasinordinancesκαταργήσας,katargēsashaving annulled,ἵναinaso thatτοὺςtoustheδύοduotwoκτίσῃktisēHe may createἐνeninεἰςeisintoἕναhenaoneκαινὸνkainonnewἄνθρωπονanthrōponmanποιῶνpoiōnmakingεἰρήνην,eirēnēnpeace,
- 16καὶkaiandἀποκαταλλάξῃapokatallaxēHe may reconcileτοὺςtous<the>ἀμφοτέρουςamphoterousbothἐνeninἑνὶhenioneσώματιsōmatibodyτῷtō<the>θεῷtheōto Godδιὰdiathroughτοῦtoutheσταυροῦstauroucrossἀποκτείναςapokteinashaving slainτὴνtēntheἔχθρανechthranhostilityἐνenbyαὐτῷ·autōit;
- 17καὶkaiAndἐλθὼνelthōnhaving comeεὐηγγελίσατοeuēngelisatoHe evangelisedεἰρήνηνeirēnēnpeaceὑμῖνhuminto youτοῖςtoisthe [ones]μακρὰνmakranfar offκαὶkaiandεἰρήνηνeirēnēnpeaceτοῖςtoisto thoseἐγγύς,engus[who are] near,
- 18ὅτιhotiForδι᾽di᾽throughαὐτοῦautouHimἔχομενechomenwe haveτὴνtēntheπροσαγωγὴνprosagōgēnaccessοἱhoi<the>ἀμφότεροιamphoteroibothἐνenbyἑνὶhenioneπνεύματιpneumatiSpiritπρὸςprostoτὸνtontheπατέρα.¶pateraFather.
- 19ἌραAraSoοὖνounthenοὐκέτιouketino longerἐστὲesteare youξένοιxenoistrangersκαὶkaiandπάροικοι,paroikoialiens,ἀλλ᾽all᾽butἐστὲesteareσυμπολῖταιsumpolitaifellow citizensτῶνtōnof theἁγίωνhagiōnsaintsκαὶkaiandοἰκεῖοιoikeioiof the householdτοῦtou<the>θεοῦtheouof God
- 20ἐποικοδομηθέντεςepoikodomēthenteshaving been builtἐπὶepiuponτῷtōtheθεμελίῳthemeliōfoundationτῶνtōnof theἀποστόλωνapostolōnapostlesκαὶkaiandπροφητῶν,prophētōnprophets,ὄντοςontosbeingἀκρογωνιαίουakrogōniaiou[the] cornerstoneαὐτοῦautouHimselfΧριστοῦChristouChristἸησοῦIēsouJesus
- 21ἐνeninᾧhōwhomπᾶσαpasa[the] wholeἡhē<the>οἰκοδομὴoikodomēbuildingσυναρμολογουμένηsunarmologoumenēbeing fitted togetherαὔξειauxeiis increasingεἰςeisintoναὸνnaona templeἅγιονhagionholyἐνeninκυρίῳ,kuriō[the] Lord,
- 22ἐνeninᾧhōwhomκαὶkaialsoὑμεῖςhumeisyou yourselvesσυνοικοδομεῖσθεsunoikodomeistheare being built togetherεἰςeisforκατοικητήριονkatoikētēriona habitationτοῦtou<the>θεοῦtheouof Godἐνeninπνεύματι.¶pneumati[the] Spirit.
Chapter 3
- 1ΤούτουToutouOf thisχάρινcharinBecauseἐγὼegōI myselfΠαῦλοςPaulosPaulὁhotheδέσμιοςdesmiosprisonerτοῦtou<the>ΧριστοῦChristouof ChristἸησοῦIēsouJesusὑπὲρhuperforὑμῶνhumōnyouτῶνtōn<the>ἐθνῶν·ethnōnGentiles..;
- 2εἴeiIfγεgeindeedἠκούσατεēkousateyou have heard ofτὴνtēntheοἰκονομίανoikonomianadministrationτῆςtēsof theχάριτοςcharitosgraceτοῦtou<the>θεοῦtheouof Godτῆςtēswhichδοθείσηςdotheisēshaving been givenμοιmoito meεἰςeistowardὑμᾶςhumasyou
- 3ὅτιhotiforκατὰkatabyἀποκάλυψινapokalupsinrevelationμοιmoito meτὸtotheμυστήριονmustērionmysteryκαθὼςkathōseven asπροέγραψαproegrapsaI have written beforeἐνeninὀλίγῳ,oligōbrief,
- 4πρὸςprosbyὃhowhichδύνασθεdunastheyou are ableἀναγινώσκοντεςanaginōskontesreading [it]νοῆσαιnoēsaito understandτὴνtēntheσύνεσίνsunesininsightμουmouof mineἐνenintoτῷtōtheμυστηρίῳmustēriōmysteryτοῦtou<the>Χριστοῦ,Christouof Christ,
- 5ὃhowhichἐνeninἑτέραιςheteraisin otherγενεαῖςgeneaisgenerationsοὐκouknotἐγνωρίσθηegnōristhēwas made knownτοῖςtoisto theυἱοῖςhuioissonsτῶνtōn<the>ἀνθρώπωνanthrōpōnof menὡςhōsasνῦνnunnowἀπεκαλύφθηapekaluphthēit has been revealedτοῖςtoisto theἁγίοιςhagioisholyἀποστόλοιςapostoloisapostlesαὐτοῦautouof Hisκαὶkaiandπροφήταιςprophētaisto [his] prophetsἐνeninπνεύματι,pneumati[the] Spirit,
- 6εἶναιeinaibeingτὰtatheἔθνηethnēGentilesσυγκληρονόμαsugklēronomajoint-heirsκαὶkaiandσύσσωμαsussōmaa joint-bodyκαὶkaiandσυμμέτοχαsummetochajoint-partakersτῆςtēsof theἐπαγγελίαςepangeliaspromiseαὐτοῦautouof himἐνeninτῷtō<the>ΧριστῷChristōChristἸησοῦIēsouJesusδιὰdiathroughτοῦtoutheεὐαγγελίου,euangeliougospel,
- 7οὗhouof whichδιάκονοςdiakonosservantκατὰkataaccording toτὴνtēntheδωρεὰνdōreangiftτῆςtēsof theχάριτοςcharitosgraceτοῦtou<the>θεοῦtheouof Godμοιmoito meκατὰkataaccording toτὴνtēntheἐνέργειανenergeianworkingτῆςtēsof theδυνάμεωςdunameōspowerαὐτοῦ.autouof Him.
- 8ἐμοὶemoiTo me myselfτῷtōtheἐλαχιστοτέρῳelachistoterōvery leastπάντωνpantōnof allτῶνtōnof theἁγίωνhagiōnsaintsἐδόθηedothēwas givenἡhē<the>χάριςcharisgraceαὕτη,hautēthis,ἐνenamongτοῖςtoistheἔθνεσινethnesinGentilesεὐαγγελίσασθαιeuangelisasthaito evangeliseἀνεξιχνίαστονanexichniastonunsearchableτοῦtou<the>ΧριστοῦChristouof Christ
- 9καὶkaiandφωτίσαιphōtisaito enlightenπάνταςpantasallτίςtiswhat [is]ἡhētheτοῦtouof theμυστηρίουmustērioumysteryτοῦtouwhichἀποκεκρυμμένουapokekrummenouhiddenἀπὸapofromτῶνtōntheαἰώνωνaiōnōnagesἐνeninτῷtō<the>θεῷtheōGodτῷtōthe [One]τὰtawhoπάνταpantaall thingsκτίσαντιktisantihaving createdδιὰdiathroughἸησοῦIēsouJesusΧριστοῦ,ChristouChrist
- 10ἵναinaso thatγνωρισθῇgnōristhēamay be made knownνῦνnunnowταῖςtaisto theἀρχαῖςarchaisrulersκαὶkaiandταῖςtaisto theἐξουσίαιςexousiaisauthoritiesἐνeninτοῖςtoistheἐπουρανίοιςepouranioisheavenly realmsδιὰdiathroughτῆςtēstheἐκκλησίαςekklēsiaschurchἡhētheπολυποίκιλοςpolupoikilosmanifoldσοφίαsophiawisdomτοῦtou<the>θεοῦtheouof God
- 11κατὰkataaccording toπρόθεσινprothesin[the] purposeτῶνtōnof theαἰώνων,aiōnōnages,ἣνhēnwhichἐποίησενepoiēsenHe accomplishedἐνeninτῷtō<the>ΧριστῷChristōChristἸησοῦIēsouJesusτῷtōtheκυρίῳkuriōLordἡμῶν,hēmōnof us,
- 12ἐνeninᾧhōwhomἔχομενechomenwe haveτὴνtēn<the>παρρησίανparrēsianboldnessκαὶkaiandτὴνtēn<the>προσαγωγὴνprosagōgēnaccessἐνeninπεποιθήσειpepoithēseiconfidenceδιὰdiathroughτῆςtēstheπίστεωςpisteōsfaithαὐτοῦ.autoufrom Him.
- 13διὸdioThereforeαἰτοῦμαιaitoumaiI implore [you]μὴmēnotἐγκακεῖνegkakeinto lose heartἐνenatταῖςtaistheθλίψεσίνthlipsesintribulationsμουmouof mineὑπὲρhuperforὑμῶν,humōnyou,ἥτιςhētiswhichἐστὶνestinisδόξαdoxagloryὑμῶν.¶humōnof you.
- 14ΤούτουToutouof thisχάρινcharinBecauseκάμπτωkamptōI bowτὰtatheγόνατάgonatakneesμουmouof mineπρὸςprostoτὸνtontheπατέραpateraFatherτοῦtouof theκυρίουkuriouLordἡμῶνhēmōnof usἸησοῦIēsouJesusΧριστοῦ,ChristouChrist
- 15ἐξexfromοὗhouwhomπᾶσαpasaeveryπατριὰpatriafamilyἐνeninοὐρανοῖςouranois[the] heavensκαὶkaiandἐπὶepionγῆςgēsearthὀνομάζεται,onomazetaiis named,
- 16ἵναinathatὑμῖνhuminyouκατὰkataaccording toτῆςtēsof theδόξηςdoxēsgloryαὐτοῦautouof Himδυνάμειdunameiwith powerκραταιωθῆναιkrataiōthēnaito be strengthenedδιὰdiathroughτοῦtoutheπνεύματοςpneumatosSpiritαὐτοῦautouof Himεἰςeisinτὸνtontheἔσωesōinnerἄνθρωπον,anthrōponman,
- 17κατοικῆσαιkatoikēsai[for] to dwellτὸνton<the>ΧριστὸνChristonChristδιὰdiathroughτῆςtēs<the>πίστεωςpisteōsfaithἐνeninταῖςtaistheκαρδίαιςkardiaisheartsὑμῶνhumōnof youἐνeninἀγάπῃagapēloveἐρριζωμένοιerrizōmenoirootedκαὶkaiandτεθεμελιωμένοι,tethemeliōmenoifounded,
- 18ἵναinaso thatἐξισχύσητεexischusēteyou may be fully ableκαταλαβέσθαιkatalabesthaito graspσὺνsunwithπᾶσινpasinallτοῖςtoistheἁγίοιςhagioissaintsτίtiwhat [is]τὸtotheπλάτοςplatosbreadthκαὶkaiandμῆκοςmēkoslengthκαὶkaiandὕψοςhupsosheightκαὶkaiandβάθος,bathosdepth
- 19γνῶναίgnōnaito knowτεtethenτὴνtēnwhichὑπερβάλλουσανhuperballousanis surpassingτῆςtēs<the>γνώσεωςgnōseōsknowledgeἀγάπηνagapēnloveτοῦtou<the>Χριστοῦ,Christouof Christ,ἵναinaso thatπληρωθῆτεplērōthēteyou may be filledεἰςeisuntoπᾶνpanallτὸtotheπλήρωμαplērōmafullnessτοῦtou<the>θεοῦ.¶theouof God.
- 20ΤῷTōTo the [One]δὲdenowδυναμένῳdunamenōbeing ableὑπὲρhuperaboveπάνταpantaall thingsποιῆσαιpoiēsaito doὑπερεκπερισσοῦhuperekperissousuper overexcessivelyὧνhōnthatαἰτούμεθαaitoumethawe askἢēorνοοῦμενnooumenwe thinkκατὰkataaccording toτὴνtēntheδύναμινdunaminpowerτὴνtēnwhichἐνεργουμένηνenergoumenēnis workingἐνeninἡμῖν,hēminus,
- 21αὐτῷautōto Him [be]ἡhētheδόξαdoxagloryἐνeninτῇtēatheἐκκλησίᾳekklēsiachurchκαὶkaiandἐνeninΧριστῷChristōChristἸησοῦIēsouJesusεἰςeistoπάσαςpasasallτὰςtastheγενεὰςgeneasgenerationsτοῦtouof theαἰῶνοςaiōnosageτῶνtōnof theαἰώνων,aiōnōnages,ἀμήν.¶amēnAmen.
Chapter 4
- 1ΠαρακαλῶParakalōExhortοὖνounthereforeὑμᾶςhumasyouἐγὼegōI myselfὁhotheδέσμιοςdesmiosprisonerἐνeninκυρίῳkuriō[the] Lordἀξίωςaxiōsworthilyπεριπατῆσαιperipatēsaito walkτῆςtēsof theκλήσεωςklēseōscallingἧςhēsto whichἐκλήθητε,eklēthēteyou were called,
- 2μετὰmetawithπάσηςpasēsallταπεινοφροσύνηςtapeinophrosunēshumilityκαὶkaiandπραΰτητος,prautētosgentleness,μετὰmetawithμακροθυμίας,makrothumiaspatience,ἀνεχόμενοιanechomenoibearing withἀλλήλωνallēlōnone anotherἐνeninἀγάπῃ,agapēlove,
- 3σπουδάζοντεςspoudazontesbeing diligentτηρεῖνtēreinto keepτὴνtēntheἑνότηταhenotētaunityτοῦtouof theπνεύματοςpneumatosSpiritἐνeninτῷtōtheσυνδέσμῳsundesmōbondτῆςtēs<the>εἰρήνης,eirēnēsof peace,
- 4ἓνhenoneσῶμαsōmabodyκαὶkaiandἓνhenoneπνεῦμαpneumaSpiritκαθὼςkathōseven asκαὶkaialsoἐκλήθητεeklēthēteyou were calledἐνenintoμιᾷmiaoneἐλπίδιelpidihopeτῆςtēsof theκλήσεωςklēseōscallingὑμῶν·humōnof you;
- 5εἷςheisoneκύριος,kuriosLord,μίαmiaoneπίστις,pistisfaith,ἓνhenoneβάπτισμα,baptismabaptism,
- 6εἷςheisoneθεὸςtheosGodκαὶkaiandπατὴρpatērFatherπάντων,pantōnof all,ὁhowho [is]ἐπὶepioverπάντωνpantōnallκαὶkaiandδιὰdiathroughπάντωνpantōnall [times]καὶkaiandἐνeninπᾶσινpasinall
- 7ἑνὶheniOneδὲdenowἑκάστῳhekastōto eachἡμῶνhēmōnof usἐδόθηedothēhas been givenἡhē<the>χάριςcharisgraceκατὰkataaccording toτὸtotheμέτρονmetronmeasureτῆςtēsof theδωρεᾶςdōreasgiftτοῦtou<the>Χριστοῦ.Christouof Christ.
- 8διὸdioThereforeλέγει·legeiit says:ἀναβὰςanabasHaving ascendedεἰςeisonὕψοςhupsoshighᾐχμαλώτευσενēchmalōteusenHe led captiveαἰχμαλωσίαν,aichmalōsiancaptivity,καὶkaiandἔδωκενedōkenhe gaveδόματαdomatagiftsτοῖςtois<the>ἀνθρώποις.anthrōpoisto men.
- 9τὸto<the>δὲdeAndἀνέβη,anebēHe ascended,τίtiwhatἐστινestinis [this]εἰeionlyμὴmēexceptὅτιhotithatκαὶkaialsoκατέβηkatebēHe descendedπρῶτονprōtonfirstεἰςeisintoτὰtatheκατώτεραkatōteralowerμέρηmerēregionsτῆςtēsof theγῆς;gēsearth?
- 10ὁhoThe [One]καταβὰςkatabashaving descendedαὐτόςautos[the] sameἐστινestinisκαὶkaialsoὁho[one]ἀναβὰςanabashaving ascendedὑπεράνωhuperanōaboveπάντωνpantōnallτῶνtōntheοὐρανῶν,ouranōnheavens,ἵναinaso thatπληρώσῃplērōsēHe may fillτὰta<the>πάντα.pantaall things.
- 11καὶkaiAndαὐτὸςautosHe himselfἔδωκενedōkengaveτοὺςtoussomeμὲνmenindeedἀποστόλους,apostolous[to be] apostles,τοὺςtoussomeδὲdehoweverπροφήτας,prophētasprophets,τοὺςtoussomeδὲdehoweverεὐαγγελιστάς,euangelistasevangelists,τοὺςtoussomeδὲdehoweverποιμέναςpoimenasshepherdsκαὶkaiandδιδασκάλους,didaskalousteachers,
- 12πρὸςprostowardτὸνtontheκαταρτισμὸνkatartismonperfectingτῶνtōnof theἁγίωνhagiōnsaintsεἰςeisforἔργονergon[the] workδιακονίας,diakoniasof ministry,εἰςeisforοἰκοδομὴνoikodomēn[the] building upτοῦtouof theσώματοςsōmatosbodyτοῦtou<the>Χριστοῦ·Christouof Christ;
- 13μέχριmechriuntilκαταντήσωμενkatantēsōmenwe may attainοἱhoi<the>πάντεςpantesallεἰςeistoτὴνtēntheἑνότηταhenotētaunityτῆςtēsof theπίστεωςpisteōsfaithκαὶkaiandτῆςtēsof theἐπιγνώσεωςepignōseōsknowledgeτοῦtouof theυἱοῦhuiouSonτοῦtou<the>θεοῦ,theouof God,εἰςeisuntoἄνδραandraa manτέλειον,teleiona complete,εἰςeistoμέτρονmetron[the] measureἡλικίαςhēlikiasof [the] statureτοῦtouof theπληρώματοςplērōmatosfullnessτοῦtou<the>Χριστοῦ·Christouof Christ;
- 14ἵναinaso thatμηκέτιmēketino longerὦμενōmenwe may beνήπιοιnēpioiinfantsκλυδωνιζόμενοιkludōnizomenoibeing tossed by wavesκαὶkaiandπεριφερόμενοιperipheromenoibeing carried aboutπαντὶpantiby everyἀνέμῳanemōwindτῆςtēs<the>διδασκαλίαςdidaskaliasof teachingἐνeninτῇtēatheκυβείᾳkubeiacunningτῶνtōn<the>ἀνθρώπωνanthrōpōnof menἐνeninπανουργίᾳpanourgiacraftinessπρὸςproswith a view toτὴνtēntheμεθοδείανmethodeianschemingτῆςtēs<the>πλάνης,planēsof deceit,
- 15ἀληθεύοντεςalētheuontesSpeaking the truthδὲdehoweverἐνeninἀγάπῃagapēloveαὐξήσωμενauxēsōmenwe may grow upεἰςeisintoαὐτὸνautonHimτὰta<the>πάντα,pantain all thingsὅςhoswhoἐστινestinisἡhētheκεφαλή,kephalēhead,ὁho<the>ΧριστὸςChristosChrist
- 16ἐξexfromοὗhouwhomπᾶνpanallτὸtotheσῶμαsōmabodyσυναρμολογούμενονsunarmologoumenonbeing joined togetherκαὶkaiandσυμβιβαζόμενονsumbibazomenonbeing held togetherδιὰdiathroughπάσηςpasēseveryἁφῆςhaphēsligamentτῆςtēsof [its]ἐπιχορηγίαςepichorēgiassupplyκατ᾽kat᾽according toἐνέργειανenergeian[the] workingἐνeninμέτρῳmetrō[the] measureἑνὸςhenosindividualἑκάστουhekastouof eachμέρουςmerouspartτὴνtēntheαὔξησινauxēsinincreaseτοῦtouof theσώματοςsōmatosbodyποιεῖταιpoieitaimakes for itselfεἰςeistoοἰκοδομὴνoikodomēn[the] building upἑαυτοῦhe'autouof itselfἐνeninἀγάπῃ.¶agapēlove.
- 17ΤοῦτοToutoThisοὖνounthereforeλέγωlegōI sayκαὶkaiandμαρτύρομαιmarturomaiI testifyἐνeninκυρίῳkuriō[the] LordμηκέτιmēketiNo longerὑμᾶςhumas[are] youπεριπατεῖνperipateinto walkκαθὼςkathōseven asκαὶkaialsoτὰtatheλοιπὰloiparest ofἔθνηethnēGentilesπεριπατεῖperipateiare walkingἐνeninματαιότητιmataiotēti[the] futilityτοῦtouof theνοὸςnoosmindαὐτῶν,autōnof them,
- 18τῇtēain theδιανοίᾳdianoiaunderstandingὄντες,ontesbeingἀπηλλοτριωμένοιapēllotriōmenoialienatedτῆςtēsfrom theζωῆςzōēslifeτοῦtou<the>θεοῦtheouof Godδιὰdiabecause ofτὴνtēntheἄγνοιανagnoianignoranceτὴνtēnwhichοὖσανousanis beingἐνeninαὐτοῖς,autoisthem,διὰdiaon account ofτὴνtēntheπώρωσινpōrōsinhardnessτῆςtēsof theκαρδίαςkardiasheartαὐτῶν·autōnof them;
- 19οἵτινεςoitineswhoἀπηλγηκότεςapēlgēkoteshaving cast off all feelingἑαυτοὺςhe'autousthemselvesπαρέδωκανparedōkanthey gave upτῇtēa<the>ἀσελγείᾳaselgeiato sensualityεἰςeisforἐργασίανergasian[the] workingἀκαθαρσίαςakatharsiasof impurityπάσηςpasēsallἐνenwithπλεονεξίᾳ.¶pleonexiagreediness.
- 20ὑμεῖςhumeisyou yourselvesδὲdehoweverοὐχouchnotοὕτωςhoutōsthis wayἐμάθετεemathetelearnedτὸνton<the>Χριστόν,ChristonChrist,
- 21εἴeiifγεgeindeedαὐτὸνautonHimἠκούσατεēkousateyou have heardκαὶkaiandἐνeninαὐτῷautōHimἐδιδάχθητε,edidachthētewere taught,καθώςkathōseven asἐστινestinisἀλήθειαalētheia[the] truthἐνeninτῷtō<the>Ἰησοῦ,IēsouJesus,
- 22ἀποθέσθαιapothesthaiAre to have put offὑμᾶςhumasyouκατὰkataconcerningτὴνtēntheπροτέρανproteranformerἀναστροφὴνanastrophēnway of lifeτὸνtontheπαλαιὸνpalaionoldἄνθρωπονanthrōponmanτὸνtonwhichφθειρόμενονphtheiromenonis being corruptedκατὰkataaccording toτὰςtas[its]ἐπιθυμίαςepithumiasdesiresτῆςtēs<the>ἀπάτης,apatēsof deceit,
- 23ἀνανεοῦσθαιananeousthaito be renewedδὲdethenτῷtōin theπνεύματιpneumatispiritτοῦtouof theνοὸςnoosmindὑμῶνhumōnof you
- 24καὶkaiandἐνδύσασθαιendusasthaito have put onτὸνtontheκαινὸνkainonnewἄνθρωπονanthrōponmanτὸνton<the>κατὰkataaccording toθεὸνtheonGodκτισθένταktisthentahaving been createdἐνeninδικαιοσύνῃdikaiosunērighteousnessκαὶkaiandὁσιότητιhosiotētiholinessτῆςtēs<the>ἀληθείας.¶alētheiasof truth.
- 25ΔιὸDioThereforeἀποθέμενοιapothemenoihaving put offτὸto<the>ψεῦδοςpseudosfalsehoodλαλεῖτεlaleitedo speakἀλήθειανalētheiantruthἕκαστοςhekastoseach oneμετὰmetawithτοῦtoutheπλησίονplēsionneighbourαὐτοῦ,autouof him,ὅτιhotibecauseἐσμὲνesmenwe areἀλλήλωνallēlōnof one anotherμέλη.melēmembers.
- 26ὀργίζεσθεorgizesthedo be angryκαὶkaiand yetμὴmēnotἁμαρτάνετε·hamartanetedo sin;ὁhoTheἥλιοςhēliossunμὴmēnotἐπιδυέτωepiduetōshould setἐπὶepiuponτῷtōtheπαροργισμῷparorgismōangerὑμῶν·humōnof you;
- 27δίδοτεdidotedo giveτόπονtoponopportunityτῷtōto theδιαβόλῳ.diabolōdevil.
- 28ὁhowhoκλέπτωνkleptōnis stealingμηκέτιmēketino longerκλεπτέτω,kleptetōhe should steal,μᾶλλονmallonratherδὲdehoweverκοπιάτωkopiatōhe should toilἐργαζόμενοςergazomenosworkingταῖςtais<the>ἰδίαιςidiaiswith [their] ownχερσὶνchersinhandsτὸtowhatἀγαθόν,agathon[is] good,ἵναinaso thatἔχῃechēhe may have [something]μεταδιδόναιmetadidonaito impartτῷtōto the [one]χρείανchreianneedἔχοντι.¶echontihaving.
- 29ΠᾶςPasAnyλόγοςlogoswordσαπρὸςsaprosunwholesomeἐκekout ofτοῦtoutheστόματοςstomatosmouthὑμῶνhumōnof youμὴmēnotἐκπορευέσθωekporeuesthōshould go forthἀλλ᾽all᾽butεἴeiifτιςtisanyἀγαθὸςagathosgoodπρὸςprosforοἰκοδομὴνoikodomēnedificationτῆςtēsof theχρείας,chreiasneed,ἵναinaso thatδῷdōit shall giveχάρινcharingraceτοῖςtoisto thoseἀκούουσιν.akouousinhearing.
- 30καὶkaiAndμὴmēnotλυπεῖτεlupeitedo grieveτὸtotheπνεῦμαpneumaSpiritτὸto<the>ἅγιονhagionHolyτοῦtou<the>θεοῦtheouof Godἐνeninᾧhōwhomἐσφραγίσθητεesphragisthēteyou were sealedεἰςeisforἡμέρανhēmeran[the] dayἀπολυτρώσεως.¶apolutrōseōsof redemption.
- 31ΠᾶσαPasaAllπικρίαpikriabitternessκαὶkaiandθυμὸςthumosrageκαὶkaiandὀργὴorgēangerκαὶkaiandκραυγὴkraugēclamorκαὶkaiandβλασφημίαblasphēmiaslanderἀρθήτωarthētōshould be removedἀφ᾽aph᾽fromὑμῶνhumōnyouσὺνsunalong withπάσῃpasēallκακίᾳ.kakiamalice.
- 32γίνεσθεginesthedo beδὲdenowεἰςeistoἀλλήλουςallēlousone anotherχρηστοί,chrēstoikind,εὔσπλαγχνοι,eusplagchnoitender-hearted,χαριζόμενοιcharizomenoiforgivingἑαυτοῖςhe'autoiseach otherκαθὼςkathōseven asκαὶkaialsoὁho<the>θεὸςtheosGodἐνeninΧριστῷChristōChristἐχαρίσατοecharisatoforgave
Chapter 5
- 1ΓίνεσθεGinesthedo beοὖνounthereforeμιμηταὶmimētaiimitatorsτοῦtou<the>θεοῦtheouof Godὡςhōsasτέκναteknachildrenἀγαπητὰagapētabeloved
- 2καὶkaiandπεριπατεῖτεperipateitedo walkἐνeninἀγάπῃagapēloveκαθὼςkathōseven asκαὶkaialsoὁho<the>ΧριστὸςChristosChristἠγάπησενēgapēsenlovedκαὶkaiandπαρέδωκενparedōkengave upἑαυτὸνhe'autonhimselfὑπὲρhuperforπροσφορὰνprosphoran[as] an offeringκαὶkaiandθυσίανthusiana sacrificeτῷtō<the>θεῷtheōto Godεἰςeisintoὀσμὴνosmēnan aromaεὐωδίας.¶euōdiasof a sweet smell.
- 3ΠορνείαPorneiaSexual immoralityδὲdehoweverκαὶkaiandἀκαθαρσίαakatharsiaimpurityπᾶσαpasaallἢēorπλεονεξίαpleonexiacovetousnessμηδὲmēdenot evenὀνομαζέσθωonomazesthōshould be namedἐνenamongὑμῖνhuminyouκαθὼςkathōsasπρέπειprepeiis properἁγίοιςhagioisto saints
- 4καὶkaiandαἰσχρότηςaischrotēsfilthinessκαὶkaiandμωρολογίαmōrologiafoolish talkingἢēorεὐτραπελίαeutrapeliacrude jokingοὐκouknotἀλλὰallabutμᾶλλονmallonratherεὐχαριστία.eucharistiathanksgiving.
- 5τοῦτοtoutoThisγὰρgarforγινώσκοντεςginōskontesrealizingὅτιhotithatπᾶςpasanyπόρνοςpornosfornicatorἢēorἀκάθαρτοςakathartosunclean personἢēorπλεονέκτης,pleonektēscovetous man,ἐστινestinisεἰδωλολάτρης,eidōlolatrēsan idolater,οὐκouknotἔχειecheihasκληρονομίανklēronomianinheritanceἐνeninτῇtēatheβασιλείᾳbasileiakingdomτοῦtou<the>ΧριστοῦChristouof Christκαὶkaiandθεοῦ.¶theouof God.
- 6ΜηδεὶςMēdeisNo oneὑμᾶςhumasyouἀπατάτωapatatōshould deceiveκενοῖςkenoiswith emptyλόγοις·logoiswords;διὰdiabecause ofταῦταtautathese thingsγὰρgarforἔρχεταιerchetaicomesἡhētheὀργὴorgēwrathτοῦtou<the>θεοῦtheouof Godἐπὶepiuponτοὺςtoustheυἱοὺςhuioussonsτῆςtēs<the>ἀπειθείας.apeitheiasof disobedience.
- 7μὴmēNotοὖνounthereforeγίνεσθεginesthedo beσυμμέτοχοιsummetochoipartakersαὐτῶν.autōnwith them.
- 8ἦτεēteYou wereγάρgarforποτεpoteonceσκότοςskotosdarknessνῦνnunnowδὲdehoweverφῶςphōslightἐνeninκυρίῳ·kuriō[the] Lord;ὡςhōsasτέκναteknachildrenφωτὸςphōtosof lightπεριπατεῖτε,peripateitedo walk —
- 9ὁho<the>γὰρgarforκαρπὸςkarposthe fruitτοῦtouof theἐνeninπάσῃpasēallἀγαθωσύνῃagathōsunēgoodnessκαὶkaiandδικαιοσύνῃdikaiosunēin righteousnessκαὶkaiandἀληθείᾳ,alētheiain truth —
- 10δοκιμάζοντεςdokimazontesdiscerningτίtiwhatἐστινestinisεὐάρεστονeuarestonwell-pleasingτῷtōto theκυρίῳ.kuriōLord.
- 11καὶkaiAndμὴmēnotσυγκοινωνεῖτεsugkoinōneitedo have fellowship withτοῖςtoistheἔργοιςergoisworksτοῖςtois<the>ἀκάρποιςakarpoisunfruitfulτοῦtou<the>σκότους,skotousof darkness,μᾶλλονmallonratherδὲdehoweverκαὶkaievenἐλέγχετε·elegchetedo expose [them];
- 12τὰtathe [things]γὰρgarforκρυφῇkruphēain secretγινόμεναginomenabeing doneὑπ᾽hup᾽byαὐτῶνautōnthemαἰσχρόνaischronshamefulἐστινestinit isκαὶkaievenλέγειν.legeinto mention.
- 13τὰta<the>δὲdeButπάνταpantaeverythingἐλεγχόμεναelegchomenabeing exposedὑπὸhupobyτοῦtoutheφωτὸςphōtoslightφανεροῦται·phaneroutaiis made visible;
- 14διὸdio[14] Thereforeλέγει·legeiit says:ὁhoyou who [are]καθεύδωνkatheudōnsleepingκαὶkaiandἀνάσταanastado rise upἐκekout fromτῶνtōntheνεκρῶν,nekrōndead,καὶkaiandἐπιφαύσειepiphauseiwill shine uponσοιsoiyouὁho<the>Χριστός.¶ChristosChrist.
- 15ΒλέπετεBlepetedo take heedοὖνounthereforeἀκριβῶςakribōscarefullyπῶςpōshowπεριπατεῖτεperipateiteyou walkμὴmēnotὡςhōsasἄσοφοιasophoiunwiseἀλλ᾽all᾽butὡςhōsasσοφοί,sophoiwise,
- 16ἐξαγοραζόμενοιexagorazomenoiredeemingτὸνtontheκαιρόν,kairontime,ὅτιhotibecauseαἱhaitheἡμέραιhēmeraidaysπονηραίponēraievilεἰσιν.eisinare.
- 17διὰdiaBecause ofτοῦτοtoutothisμὴmēnotγίνεσθεginesthedo beἄφρονες,aphronesfoolish,ἀλλὰallabutτίtiwhatτὸtotheθέλημαthelēmawillτοῦtouof theκυρίου.kuriouLord [is].
- 18καὶkaiAndμὴmēnotμεθύσκεσθεmethuskesthedo be drunkοἴνῳ,oinōwith wine,ἐνeninᾧhōwhichἐστινestinisἀσωτία,asōtiadebauchery,ἀλλὰallaInsteadπληροῦσθεplērousthedo be filledἐνenwithπνεύματιpneumati[the] Spirit
- 19λαλοῦντεςlalountesspeakingἑαυτοῖςhe'autoisto each otherἐνeninψαλμοῖςpsalmoispsalmsκαὶkaiandὕμνοιςhumnoisin hymnsκαὶkaiandᾠδαῖςōdaisin songsπνευματικαῖς,pneumatikaisspiritual,ᾄδοντεςadontessingingκαὶkaiandψάλλοντεςpsallontesmaking melodyἐνeninτῇtēatheκαρδίᾳkardiaheartὑμῶνhumōnof youτῷtōto theκυρίῳ,kuriōLord,
- 20εὐχαριστοῦντεςeucharistountesgiving thanksπάντοτεpantoteat all timesὑπὲρhuperforπάντωνpantōnall thingsἐνeninὀνόματιonomati[the] nameτοῦtoutheκυρίουkuriouLordἡμῶνhēmōnof usἸησοῦIēsouJesusΧριστοῦChristouChristτῷtōto theθεῷtheōGodκαὶkaiandπατρί·patriFather;
- 21ὑποτασσόμενοιhupotassomenoiBe submitting yourselvesἀλλήλοιςallēloisto one anotherἐνeninφόβῳphobōreverence
- 22ΑἱHaiyou who [are]γυναῖκες,gunaikeswives,τοῖςtois<the>ἰδίοιςidioisto [your] ownἀνδράσινandrasinhusbandsὡςhōsasτῷtōto theκυρίῳ·kuriōLord;
- 23ὅτιhotiforὁhotheἀνήρanērhusbandἐστινestinisκεφαλὴkephalēheadτῆςtēsof theγυναικὸςgunaikoswifeὡςhōsasκαὶkaialsoὁho<the>ΧριστὸςChristosChristκεφαλὴkephalē[is the] headτῆςtēsof theἐκκλησίας,ekklēsiaschurch,καὶkaiandαὐτὸςautosHe HimselfἐστινestinisσωτὴρsōtērSaviorτοῦtouof theσώματος·sōmatosbody;
- 24ἀλλ᾽all᾽Butἡhētheἐκκλησίαekklēsiachurchὑποτάσσεταιhupotassetaiis subjectedτῷtō<the>ΧριστῷChristōto Christοὕτωςhoutōssoκαὶkaialsoαἱhai<the>γυναῖκεςgunaikeswivesτοῖςtois<the>ἰδίοιςidioisto [their] ownἀνδράσινandrasinhusbandsἐνeninπαντί.¶pantieverything.
- 25ΟἱHoiyou who [are]ἄνδρες,andresHusbands,ἀγαπᾶτεagapatedo loveτὰςtastheγυναῖκαςgunaikaswivesἑαυτῶνhe'autōnof your ownκαθὼςkathōseven asκαὶkaialsoὁho<the>ΧριστὸςChristosChristἠγάπησενēgapēsenlovedτὴνtēntheἐκκλησίανekklēsianchurchκαὶkaiandἑαυτὸνhe'autonHimselfπαρέδωκενparedōkengave upὑπὲρhuperforαὐτῆςautēsher
- 26ἵναinaso thatαὐτὴνautēnherἁγιάσῃhagiasēHe may sanctifyκαθαρίσαςkatharisashaving cleansed [her]τῷtōby theλουτρῷloutrōwashingτοῦtou<the>ὕδατοςhudatosof waterἐνenbyῥήματι,rhēmatideclaration
- 27ἵναinaso thatπαραστήσῃparastēsēmay presentἑαυτῷhe'autōto Himselfἔνδοξονendoxonin gloryτὴνtēntheἐκκλησίανekklēsianchurchμὴmēnotἔχουσανechousanhavingσπίλονspilonspotἢēorῥυτίδαrhutidawrinkleἤēorτιtianyτῶνtōnof theτοιούτων,toioutōnsuch things,ἀλλ᾽all᾽butἵναinathatᾖēit may beἁγίαhagiaholyκαὶkaiandἄμωμος.amōmosblameless.
- 28οὕτωςhoutōsSoὀφείλουσινopheilousinoughtκαὶkaialsoοἱhoi<the>ἄνδρεςandreshusbandsἀγαπᾶνagapanto loveτὰςtastheἑαυτῶνhe'autōntheir ownγυναῖκαςgunaikaswivesὡςhōsasτὰtatheἑαυτῶνhe'autōntheir ownσώματα.sōmatabodies.ὁhoThe [one]ἀγαπῶνagapōnlovingτὴνtēntheἑαυτοῦhe'autouhis ownγυναῖκαgunaikawifeἑαυτὸνhe'autonhimselfἀγαπᾷ·agapaloves;
- 29οὐδεὶςoudeisno [one]γάρgarforποτεpoteat any timeτὴνtēntheἑαυτοῦhe'autouhis ownσάρκαsarkafleshἐμίσησεν,emisēsenhated,ἀλλ᾽all᾽butἐκτρέφειektrepheihe nourishesκαὶkaiandθάλπειthalpeihe cherishesαὐτὴνautēnitκαθὼςkathōseven asκαὶkaialso [does]ὁho<the>τὴνtēntheἐκκλησίαν,ekklēsianchurch,
- 30ὅτιhotiforμέληmelēmembersἐσμὲνesmenwe areτοῦtouof theσώματοςsōmatosbodyαὐτοῦautouof Himἐκekfromτῆςtēstheσαρκόςsarkosfleshαὐτοῦautouof Himκαίkaiandἐκekfromτῶνtōntheὀστέωνosteōnof bonesαὐτοῦ.autouof Him.
- 31ἀντὶantiBecause ofτούτουtoutouthisκαταλείψειkataleipseiwill leaveἄνθρωποςanthrōposa manτὸνtontheπατέραpaterafatherαὐτοῦautouof himκαὶkaiandτὴνtēn<the>μητέραmēteramotherκαὶkaiandπροσκολληθήσεταιproskollēthēsetaiwill be joinedπρὸςprostoαὐτοῦ,autouof him,καὶkaiandἔσονταιesontaiwill beοἱhoitheδύοduotwoεἰςeisintoσάρκαsarkafleshμίαν.mianone.
- 32τὸto<the>μυστήριονmustērionmysteryτοῦτοtoutothisμέγαmegagreatἐστίν,estinis,ἐγὼegōI myselfδὲdehoweverλέγωlegōspeakεἰςeisas toΧριστὸνChristonChristκαὶkaiandεἰςeisas toτὴνtēntheἐκκλησίαν.ekklēsianchurch.
- 33πλὴνplēnHoweverκαὶkaialsoὑμεῖςhumeisyouοἱhoi<the>καθ᾽kath᾽according toἕνα,henaindividual,ἕκαστοςhekastoseachτὴνtēntheἑαυτοῦhe'autouhis ownγυναῖκαgunaikawifeοὕτωςhoutōssoἀγαπάτωagapatōshould loveὡςhōsasἑαυτόν,he'autonhimself,ἡhē<the>δὲdeandγυνὴgunēthe wifeἵναinathatφοβῆταιphobētaishe may respectτὸνtontheἄνδρα.¶andrahusband.
Chapter 6
- 1ΤὰTayou who [are]τέκνα,teknaChildren,ὑπακούετεhupakouetedo obeyτοῖςtoistheγονεῦσινgoneusinparentsὑμῶνhumōnof youἐνeninκυρίῳ·kuriō[the] Lord;τοῦτοtoutothisγάρgarforἐστινestinisδίκαιον.dikaionright.
- 2τίμαtimado honorτὸνtontheπατέραpateraFatherσουsouof youκαὶkaiandτὴνtēn<the>μητέρα,mēteramother,ἥτιςhētiswhichἐστὶνestinisἐντολὴentolē[the] commandmentπρώτηprōtēfirstἐνenwithἐπαγγελίᾳ,epangeliaa promise,
- 3ἵναinathatεὖeuwellσοιsoiwith youγένηταιgenētaiit may beκαὶkaiandἔσῃesēyou will beμακροχρόνιοςmakrochronioslong-livedἐπὶepiuponτῆςtēstheγῆς.¶gēsearth.
- 4ΚαὶKaiAndοἱhoiyou who [are]πατέρες,pateresfathers,μὴmēnotπαροργίζετεparorgizetedo provokeτὰtatheτέκναteknachildrenὑμῶν,humōnof you,ἀλλ᾽all᾽butἐκτρέφετεektrephetedo bring upαὐτὰautathemἐνeninπαιδείᾳpaideia[the] disciplineκαὶkaiandνουθεσίᾳnouthesiaadmonitionκυρίου.¶kuriouof [the] Lord.
- 5ΟἱHoiyou who [are]δοῦλοι,douloislaves,ὑπακούετεhupakouetedo obeyτοῖςtoistheκατὰkataaccording toσάρκαsarkafleshκυρίοιςkurioismastersμετὰmetawithφόβουphoboufearκαὶkaiandτρόμουtromoutremblingἐνeninἁπλότητιhaplotētisincerityτῆςtēsof theκαρδίαςkardiasheartὑμῶνhumōnof youὡςhōsasτῷtō<the>Χριστῷ.Christōto Christ.
- 6μὴmēnotκατ᾽kat᾽withὀφθαλμοδουλίανophthalmodoulianeye-serviceὡςhōsasἀνθρωπάρεσκοιanthrōpareskoimen-pleasersἀλλ᾽all᾽butὡςhōsasδοῦλοιdouloiservants ofτοῦtou<the>ΧριστοῦChristouChristποιοῦντεςpoiountesdoingτὸtotheθέλημαthelēmawillτοῦtou<the>θεοῦtheouof Godἐκekfromψυχῆςpsuchēs[the] heart
- 7μετ᾽met᾽withεὐνοίαςeunoiasgood willδουλεύοντεςdouleuontesrendering serviceὡςhōsasτῷtōto theκυρίῳkuriōLordκαὶkaiandοὐκouknotἀνθρώποις,anthrōpoisto men,
- 8εἰδότεςeidotesknowingὅτιhotithatἕκαστοςhekastoseach oneὃhowhatτιtiwhateverποιήσῃpoiēsēhe shall doἀγαθὸνagathongoodτοῦτοtoutothisκομίσεταιkomisetaihe will receive [back]παρὰparafromτοῦtoutheκυρίουkuriouLordεἴτεeitewhetherδοῦλοςdoulosslaveεἴτεeiteorἐλεύθερος.¶eleutherosfree.
- 9ΚαὶKaiAndοἱhoiyou who [are]κύριοι,kurioimasters,τὰtathe [same things]αὐτὰautathemποιεῖτεpoieitedo performπρὸςprostowardαὐτοὺςautousthemἀνιέντεςanientesgiving upτὴνtēntheἀπειλήν,apeilēnthreatening,εἰδότεςeidotesknowingὅτιhotithatκαὶkaialsoαὐτῶνautōnof themκαὶkaiandὑμῶνhumōnof youὁhotheκύριόςkuriosmasterἐστινestinisἐνeninοὐρανοῖςouranois[the] heavensκαὶkaiandπροσωπολημψίαprosōpolēmpsiapartialityοὐκouknotἔστινestinthere isπαρ᾽par᾽withαὐτῷ.¶autōHim.
- 10ἀδελφοίadelphoibrothersμου,mouof mineἐνδυναμοῦσθεendunamousthedo be empoweredἐνeninκυρίῳkuriō[the] Lordκαὶkaiandἐνeninτῷtōtheκράτειkrateistrengthτῆςtēsof theἰσχύοςischuosmightαὐτοῦ.autouof Him.
- 11ἐνδύσασθεendusasthedo put onτὴνtēntheπανοπλίανpanopliancomplete armorτοῦtou<the>θεοῦtheouof Godπρὸςprosforτὸto<the>δύνασθαιdunasthaito be ableὑμᾶςhumasyouστῆναιstēnaito standπρὸςprosagainstτὰςtastheμεθοδείαςmethodeiasschemesτοῦtouof theδιαβόλου·diaboloudevil;
- 12ὅτιhotibecauseοὐκouknotἔστινestinisἡμῖνhēminto usἡhētheπάληpalēwrestlingπρὸςprosagainstαἷμαhaimabloodκαὶkaiandσάρκαsarkafleshἀλλὰallabutπρὸςprosagainstτὰςtastheἀρχάς,archasrulers,πρὸςprosagainstτὰςtastheἐξουσίας,exousiasauthorities,πρὸςprosagainstτοὺςtoustheκοσμοκράτοραςkosmokratorascosmic powersτοῦtouof theσκότουςskotousdarknessτοῦtou<the>αἰῶνοςaiōnosageτούτου,toutouthis,πρὸςprosagainstτὰtatheπνευματικὰpneumatikaspiritual [forces]τῆςtēs<the>πονηρίαςponēriasof evilἐνeninτοῖςtoistheἐπουρανίοις.epouranioisheavenly realms.
- 13διὰdiaBecause ofτοῦτοtoutothisἀναλάβετεanalabetedo take upτὴνtēntheπανοπλίανpanopliancomplete armorτοῦtou<the>θεοῦ,theouof God,ἵναinaso thatδυνηθῆτεdunēthēteyou may be ableἀντιστῆναιantistēnaito withstandἐνeninτῇtēatheἡμέρᾳhēmeradayτῇtēa<the>πονηρᾷponēraevilκαὶkaiandἅπανταhapantaall thingsκατεργασάμενοιkatergasamenoihaving doneστῆναι.¶stēnaito stand.
- 14στῆτεstētedo standοὖνounthereforeπεριζωσάμενοιperizōsamenoihaving girdedτὴνtēntheὀσφὺνosphunloinsὑμῶνhumōnof youἐνenwithἀληθείᾳalētheiatruthκαὶkaiandἐνδυσάμενοιendusamenoihaving put onτὸνtontheθώρακαthōrakabreastplateτῆςtēs<the>δικαιοσύνηςdikaiosunēsof righteousness
- 15καὶkaiandὑποδησάμενοιhupodēsamenoihaving shodτοὺςtoustheπόδαςpodasfeetἐνenwithἑτοιμασίᾳhetoimasia[the] readinessτοῦtouof theεὐαγγελίουeuangeliougospelτῆςtēs<the>εἰρήνης·eirēnēsof peace;
- 16πᾶσινpasinallἀναλαβόντεςanalabonteshaving taken upτὸνtontheθυρεὸνthureonshieldτῆςtēs<the>πίστεωςpisteōsof faithἐνenwithᾧhōwhichδυνήσεσθεdunēsestheyou will be ableπάνταpantaallτὰtatheβέληbelēarrowsτοῦtouof theπονηροῦponērouevil oneτὰtawhichπεπυρωμέναpepurōmenaenflamedσβέσαι·sbesaito quench;
- 17καὶkaiAndτὴνtēntheπερικεφαλαίανperikephalaianhelmetτοῦtou<the>σωτηρίουsōtēriouof salvationκαὶkaiandτὴνtēntheμάχαιρανmachairanswordτοῦtouof theπνεύματοςpneumatosSpiritὅhowhichἐστινestinisῥῆμαrhēmadeclarationθεοῦ·theouof God;
- 18διὰdiathroughπάσηςpasēsall [times]προσευχῆςproseuchēsprayerκαὶkaiandδεήσεωςdeēseōssupplicationπροσευχόμενοιproseuchomenoiprayingἐνeninπαντὶpantieveryκαιρῷkairōseasonἐνeninπνεύματιpneumati[the] Spiritκαὶkaiandεἰςeisuntoαὐτὸauto<the>τοῦτοtoutothisἀγρυπνοῦντεςagrupnounteswatchingἐνenwithπάσῃpasēallπροσκαρτερήσειproskarterēseiperseveranceκαὶkaiandδεήσειdeēseiwith supplicationπερὶperiforπάντωνpantōnallτῶνtōn<the>ἁγίωνhagiōnsaints
- 19καὶkaiand alsoὑπὲρhuperforἐμοῦ,emoume,ἵναinathatμοιmoito meλόγοςlogosdivine utteranceἐνeninἀνοίξειanoixei[the] openingτοῦtouof theστόματόςstomatosmouthμουmouof mineἐνenwithπαρρησίᾳparrēsiaboldnessγνωρίσαιgnōrisaito make knownτὸtotheμυστήριονmustērionmysteryτοῦtouof theεὐαγγελίου,euangeliougospel,
- 20ὑπὲρhuperforοὗhouwhichπρεσβεύωpresbeuōI am an ambassadorἐνeninἁλύσει,haluseia chain,ἵναinathatἐνeninαὐτῷautōitπαρρησιάσωμαιparrēsiasōmaiI may be boldὡςhōsasδεῖdeiit behoovesμεmemeλαλῆσαι.¶lalēsaito speak.
- 21ἽναHinaThatδὲdenowεἰδῆτεeidētemay knowκαὶkaialsoὑμεῖςhumeisyou yourselvesτὰtathe [things]κατ᾽kat᾽concerningἐμέ,ememe myself,τίtiwhatπράσσω,prassōI am doing,πάνταpantaall thingsγνωρίσειgnōriseiwill make knownὑμῖνhuminto youΤύχικοςTuchikosTychicusὁhotheἀγαπητὸςagapētosbelovedἀδελφὸςadelphosbrotherκαὶkaiandπιστὸςpistosfaithfulδιάκονοςdiakonosservantἐνeninκυρίῳ,kuriō[the] Lord,
- 22ὃνhonwhomἔπεμψαepempsaI have sentπρὸςprostoὑμᾶςhumasyouεἰςeisforαὐτὸautothis veryτοῦτοtoutopurposeἵναinathatγνῶτεgnōteyou may knowτὰtathe [things]περὶpericoncerningἡμῶν,hēmōnus,καὶkaiandπαρακαλέσῃparakalesēhe may encourageτὰςtastheκαρδίαςkardiasheartsὑμῶν.humōnof you.
- 23εἰρήνηeirēnēPeaceτοῖςtoisto theἀδελφοῖςadelphoisbrothersκαὶkaiandἀγάπηagapēloveμετὰmetawithπίστεωςpisteōsfaithἀπὸapofromθεοῦtheouGodπατρὸςpatros[the] Fatherκαὶkaiandκυρίουkuriou[the] LordἸησοῦIēsouJesusΧριστοῦ.¶ChristouChrist.
- 24ἩHē<the>χάριςcharisGraceμετὰmeta[be] withπάντωνpantōnallτῶνtōnthoseἀγαπώντωνagapōntōnlovingτὸνtontheκύριονkurionLordἡμῶνhēmōnof usἸησοῦνIēsounJesusΧριστὸνChristonChristἐνeninἀφθαρσίᾳaphtharsiaincorruptibilityἀμήνamēnAmen.πρόςprostoΕφέσιουςEphesiousEphesianἐγράφηegraphēit was writtenἀπόapofromῬώμηςRhōmēsRomeδιάdiathroughτυχικοῦ.¶tuchikouTychicus.