Greek · Interlinear · Strong's + Morphology

1 Peter

The full book of 1 Peter in Greek, word-by-word, with English glosses underneath each original-language token. Click any word to see its Strong's entry, parsed morphology, and every other place in the Bible where that Strong's number appears. 5 chapters · 105 verses · 1,678 original-language words.

Chapter 1

  1. 1ΠέτροςPetrosPeterἀπόστολοςapostolosan apostleἸησοῦIēsouof JesusΧριστοῦChristouChristἐκλεκτοῖςeklektoisTo [the] electπαρεπιδήμοιςparepidēmoissojournersδιασπορᾶςdiasporasof [the] DispersionΠόντου,Pontouof Pontus,Γαλατίας,GalatiasGalatia,Καππαδοκίας,KappadokiasCappadocia,Ἀσίας,AsiasAsia,καὶkaiandΒιθυνίας,BithuniasBithynia,
  2. 2κατὰkataaccording toπρόγνωσινprognōsin[the] foreknowledgeθεοῦtheouof Godπατρὸςpatros[the] Fatherἐνenbyἁγιασμῷhagiasmō[the] sanctificationπνεύματοςpneumatosof [the] Spiritεἰςeisuntoὑπακοὴνhupakoēn[the] obedienceκαὶkaiandῥαντισμὸνrhantismonsprinklingαἵματοςaimatosof [the] bloodἸησοῦIēsouof JesusΧριστοῦ·ChristouChrist:χάριςcharisGraceὑμῖνhuminto youκαὶkaiandεἰρήνηeirēnēpeaceπληθυνθείη.¶plēthuntheiēwould be multiplied.
  3. 3ΕὐλογητὸςEulogētosBlessed [be]hotheθεὸςtheosGodκαὶkaiandπατὴρpatērFatherτοῦtouof theκυρίουkuriouLordἡμῶνhēmōnof usἸησοῦIēsouJesusΧριστοῦ,ChristouChrist,hothe [One]κατὰkataaccording toτὸtotheπολὺpolugreatαὐτοῦautouof Himἔλεοςeleosmercyἀναγεννήσαςanagennēsashaving begotten againἡμᾶςhēmasusεἰςeistoἐλπίδαelpidaa hopeζῶσανzōsanlivingδι᾽di᾽throughἀναστάσεωςanastaseōs[the] resurrectionἸησοῦIēsouof JesusΧριστοῦChristouChristἐκekout fromνεκρῶν,nekrōn[the] dead,
  4. 4εἰςeistoκληρονομίανklēronomianan inheritanceἄφθαρτονaphthartonimperishableκαὶkaiandἀμίαντονamiantonundefiledκαὶkaiandἀμάραντονamarantonunfadingτετηρημένηνtetērēmenēnreservedἐνeninοὐρανοῖςouranois[the] heavensεἰςeisfor
  5. 5τοὺςtouswhoἐνenbyδυνάμειdunamei[the] powerθεοῦtheouof Godφρουρουμένουςphrouroumenous[are] being guardedδιὰdiathroughπίστεωςpisteōsfaithεἰςeisforσωτηρίανsōtērian[the] salvationἑτοίμηνhetoimēnreadyἀποκαλυφθῆναιapokaluphthēnaito be revealedἐνeninκαιρῷkairō[the] timeἐσχάτῳ·eschatōlast;
  6. 6ἐνeninwhichἀγαλλιᾶσθεagalliastheyou greatly rejoiceὀλίγονoligonfor a little whileἄρτι,artiat present,εἰeiifδέονdeonbeing necessaryἐστίν,estinit is,ἐνenbyποικίλοιςpoikiloisvariousπειρασμοῖςpeirasmoistrials
  7. 7ἵναinaso thatτὸtotheδοκίμιονdokimionproven genuinenessὑμῶνhumōnof yourτῆςtēs<the>πίστεωςpisteōsfaithχρυσίουchrusiouthan goldτοῦtouwhichἀπολλυμένουapollumenouis perishingδιὰdiathroughπυρὸςpurosfireδὲdethoughδοκιμαζομένουdokimazomenoubeing refinedεὑρεθῇheurethēait may be discoveredεἰςeistowardsἔπαινονepainonpraiseκαὶkaiandεἰςeistowardsδόξανdoxangloryκαὶkaiandτιμὴνtimēnhonorἐνeninἀποκαλύψειapokalupsei[the] revelationἸησοῦIēsouof JesusΧριστοῦ·ChristouChrist;
  8. 8ὃνhonwhomοὐκouknotἀγαπᾶτε,agapateyou love,εἰςeisonὃνhonwhomἄρτιartinow [though]μὴnotὁρῶντεςhorōntesseeingπιστεύοντεςpisteuontesbelievingδὲdenowχαρᾷcharawith joyἀνεκλαλήτῳaneklalētōinexpressibleκαὶkaiandδεδοξασμένῃ,dedoxasmenēglory-filled,
  9. 9κομιζόμενοιkomizomenoireceivingτὸtotheτέλοςtelosoutcomeτῆςtēsof theπίστεωςpisteōsfaithὑμῶν,humōnof you,σωτηρίανsōtērian[the] salvationψυχῶν·psuchōnof [your] souls;
  10. 10περὶperiConcerningἧςhēsthisσωτηρίαςsōtēriassalvationἐξεζήτησανexezētēsansought outκαὶkaiandἐξηραύνησανexēraunēsansearched out diligentlyπροφῆταιprophētai[the] prophetsοἱhoi<the>περὶperiofτῆςtēstheεἰςeistowardὑμᾶςhumasyouχάριτοςcharitosgraceπροφητεύσαντες,prophēteusanteshaving prophesied,
  11. 11ἐραυνῶντεςeraunōntesinquiringεἰςeisintoτίναtinawhatēorποῖονpoionwhat manner ofκαιρὸνkairontimeἐδήλουedēlouwas signifyingτὸtotheἐνeninαὐτοῖςautoisthemπνεῦμαpneumaSpiritΧριστοῦChristouof Christπρομαρτυρόμενονpromarturomenontestifying beforehandτὰta<the>εἰςeisuntoΧριστὸνChristonChrist'sπαθήματαpathēmatasufferingsκαὶkaiandτὰςtastheμετὰmetaafterταῦταtautatheseδόξας·doxasglories;
  12. 12οἷςhoisto whomἀπεκαλύφθηapekaluphthēit was revealedὅτιhotithatοὐχouchnotἑαυτοῖςhe'autoisthemselvesδὲdehoweverδιηκόνουνdiēkonounthey were servingαὐτά,autain those thingshawhichνῦνnunnowἀνηγγέληanēngelēhave been proclaimedὑμῖνhuminto youδιὰdiathroughτῶνtōnthoseεὐαγγελισαμένωνeuangelisamenōnhaving evangelisedὑμᾶςhumasyouἐνenbyπνεύματιpneumati[the] SpiritἁγίῳhagiōHolyἀποσταλέντιapostalentihaving been sentἀπ᾽ap᾽fromοὐρανοῦ,ouranouheaven,εἰςeisintohawhichἐπιθυμοῦσινepithumousindesireἄγγελοιangeloiangelsπαρακύψαι.¶parakupsaito look.
  13. 13ΔιὸDioThereforeἀναζωσάμενοιanazōsamenoihaving girded upτὰςtastheὀσφύαςosphuasloinsτῆςtēsof theδιανοίαςdianoiasmindὑμῶν,humōnof you,νήφοντες,nēphontesbeing sober-minded,τελείωςteleiōsfullyἐλπίσατεelpisatedo set [your] hopeἐπὶepiuponτὴνtēnwhichφερομένηνpheromenēnis being broughtὑμῖνhuminto youχάρινcharingraceἐνeninἀποκαλύψειapokalupsei[the] revelationἸησοῦIēsouof JesusΧριστοῦ.ChristouChrist.
  14. 14ὡςhōsasτέκναteknachildrenὑπακοῆςhupakoēsof obedienceμὴnotσυσχηματιζόμενοιsuschēmatizomenoifashioning yourselvesταῖςtaisto theπρότερονproteronformerἐνeninτῇtēatheἀγνοίᾳagnoiaignoranceὑμῶνhumōnof youἐπιθυμίαις,epithumiaisdesires,
  15. 15ἀλλὰallaButκατὰkataasτὸνtonthe [One]καλέσανταkalesantahaving calledὑμᾶςhumasyouἅγιονhagion[is] holyκαὶkaialsoαὐτοὶautoiyourselvesἅγιοιhagioiholyἐνeninπάσῃpasēallἀναστροφῇanastrophēa[your] conductγενήθητε,genēthētedo be,
  16. 16διότιdiotibecauseγέγραπται·gegraptaiit has been written:ὅτιhotithatἅγιοιhagioiHolyὅτιhotibecauseἐγὼegōI myselfἅγιοςhagiosholyεἰμι.eimiam.
  17. 17καὶkaiAndεἰeiifπατέραpatera[as] Fatherἐπικαλεῖσθεepikaleistheyou call onτὸνtonthe [One]ἀπροσωπολήμπτωςaprosōpolēmptōsimpartiallyκρίνονταkrinontajudgingκατὰkataaccording toτὸtotheἑκάστουhekastouof eachἔργον,ergonwork,ἐνeninφόβῳphobōfearτὸνtonduring theτῆςtēsof theπαροικίαςparoikiassojournὑμῶνhumōnof youχρόνονchronontimeἀναστράφητε·anastraphētedo conduct yourselves;
  18. 18εἰδότεςeidotesknowingὅτιhotithatοὐounotφθαρτοῖς,phthartoisby perishable things —ἀργυρίῳarguriōby silverēorχρυσίῳ,chrusiōby gold —ἐλυτρώθητεelutrōthēteyou were redeemedἐκekfromτῆςtēstheματαίαςmataiasfutileὑμῶνhumōnof youἀναστροφῆςanastrophēsmanner of lifeπατροπαραδότου,patroparadotouhanded down from [your] fathers,
  19. 19ἀλλὰallabutτιμίῳtimiōby [the] preciousαἵματιaimatibloodὡςhōsasἀμνοῦamnouof a lambἀμώμουamōmouwithout blemishκαὶkaiandἀσπίλουaspilouwithout spotΧριστοῦ,Christouof Christ,
  20. 20προεγνωσμένουproegnōsmenouforeknownμὲνmenindeedπρὸprobeforeκαταβολῆςkatabolēs[the] foundationκόσμου,kosmou[the] world,φανερωθέντοςphanerōthentoshaving been revealedδὲdehoweverἐπ᾽ep᾽inτῶνtōnof theχρόνωνchronōntimesδι᾽di᾽for the sake ofὑμᾶςhumasyou
  21. 21τοὺςtouswhoδι᾽di᾽throughαὐτοῦautouHimεἰςeisinθεόν,theonGod,τὸνtonthe [one]ἐγείρανταegeirantahaving raised upαὐτὸνautonHimἐκekout fromνεκρῶνnekrōn[the] deadκαὶkaiandδόξανdoxangloryαὐτῷautōHimδόντα,dontahaving given,ὥστεhōsteso as forτὴνtēntheπίστινpistinfaithὑμῶνhumōnof youκαὶkaiandἐλπίδαelpidahopeεἶναιeinaito beεἰςeisinθεόν.¶theonGod.
  22. 22ΤὰςTasTheψυχὰςpsuchassoulsὑμῶνhumōnof youἡγνικότεςhēgnikoteshaving purifiedἐνenbyτῇtēa<the>ὑπακοῇhupakoēaobedienceτῆςtēsto theἀληθείαςalētheiastruthδιὰdiathroughπνεύματοςpneumatosspiritεἰςeisuntoφιλαδελφίανphiladelphianbrotherly loveἀνυπόκριτονanupokritonsincereἐκekout ofκαθαρᾶςkatharaspurityκαρδίαςkardiasof heartἀλλήλουςallēlousone anotherἀγαπήσατεagapēsatedo loveἐκτενῶς·ektenōsfervently;
  23. 23ἀναγεγεννημένοιanagegennēmenoiborn againοὐκouknotἐκekofσπορᾶςsporasseedφθαρτῆςphthartēsperishableἀλλ᾽all᾽butἀφθάρτουaphthartouof imperishableδιὰdiathroughλόγουlogou[the] wordζῶντοςzōntoslivingθεοῦtheouof Godκαὶkaiandμένοντοςmenontosabidingεἰςeisintoτὸνtontheαἰῶνα·aiōnaage;
  24. 24διότιdiotibecauseπᾶσαpasaAllσὰρξsarxflesh [is]ὡςhōslikeχόρτος,chortosgrass,καὶkaiandπᾶσαpasaallδόξαdoxa[the] gloryὡςhōslikeἄνθοςanthos[the] flowerχόρτου·chortouof grass;ἐξηράνθηexēranthēWithershotheχόρτος,chortosgrass,καὶkaiandτὸtotheἄνθοςanthosflowerαὐτοῦautouof himἐξέπεσεν·exepesenfalls away;
  25. 25τὸto<the>δὲdebutῥῆμαrhēmathe declarationκυρίουkuriouof [the] Lordμένειmeneiabidesεἰςeistoτὸνtontheαἰῶνα.aiōnaage.τοῦτοtoutoThisδέdenowἐστινestinisτὸtotheῥῆμαrhēmadeclarationτὸtowhichεὐαγγελισθὲνeuangelisthenhaving been evangelisedεἰςeistoὑμᾶς.¶humasyou.

Chapter 2

  1. 1ἈποθέμενοιApothemenoiHaving put asideοὖνounthereforeπᾶσανpasanallκακίανkakianmaliceκαὶkaiandπάνταpantaallδόλονdolondeceitκαὶkaiandκαὶkaiandφθόνουςphthonousenviesκαὶkaiandπάσαςpasasallκαταλαλιάς,katalaliasevil speakings
  2. 2ὡςhōslikeἀρτιγέννηταartigennētanewbornβρέφηbrephēbabiesτὸto<the>λογικὸνlogikonreasonableἄδολονadolonpureγάλαgalamilkἐπιποθήσατεepipothēsatedo craveἵναinaso thatἐνenbyαὐτῷautōitαὐξηθῆτεauxēthēteyou may grow upεἰςeisin respect toσωτηρίαν,sōtēriansalvation,
  3. 3ἐγεύσασθεegeusastheyou have tastedὅτιhotithatχρηστὸςchrēstos[is] goodhotheκύριος.kuriosLord.
  4. 4πρὸςprosToὃνhonwhomπροσερχόμενοιproserchomenoicomingλίθονlithona stoneζῶντα,zōntaliving,ὑπὸhupobyἀνθρώπωνanthrōpōnmenμὲνmenindeedἀποδεδοκιμασμένονapodedokimasmenonrejectedπαρὰparain the sight ofδὲdehoweverθεῷtheōGodἐκλεκτὸνeklektonchosenἔντιμον,entimon[and] precious,
  5. 5καὶkaialsoαὐτοὶautoiyou yourselvesὡςhōsasλίθοιlithoistonesζῶντεςzōnteslivingοἰκοδομεῖσθεoikodomeistheare being built upοἶκοςoikosas a houseπνευματικὸςpneumatikosspiritualεἰςeisintoἱεράτευμαhi'erateumaa priesthoodἅγιονhagionholyἀνενέγκαιanenegkaito offerπνευματικὰςpneumatikasspiritualθυσίαςthusiassacrificesεὐπροσδέκτουςeuprosdektousacceptableτῷ<the>θεῷtheōto GodδιὰdiathroughἸησοῦIēsouJesusΧριστοῦ.ChristouChrist.
  6. 6περιέχειperiecheiit is containedἐνeninτῇtēa<the>γραφῇ·graphēaScripture:ἰδοὺidouBeholdτίθημιtithēmiI layἐνeninΣιὼνSiōnZionλίθονlithona stoneἀκρογωνιαῖονakrogōniaioncornerstoneἐκλεκτὸνeklektona chosenἔντιμον,entimonprecious,καὶkaiandhothe [one] whoπιστεύωνpisteuōnis believingἐπ᾽ep᾽onαὐτῷautōHimοὐoucertainlyμὴnotκαταισχυνθῇ.kataischunthēamay be put to shame.
  7. 7ὑμῖνhuminTo youοὖνountherefore [is]theτιμὴtimēpreciousnessτοῖςtoisof thoseπιστεύουσιν·pisteuousinbelieving;δὲdehoweverὃνhonwhichἀπεδοκίμασανapedokimasanrejectedοἱhoithoseοἰκοδομοῦντες,oikodomountesbuilding,οὗτοςhoutosthisἐγενήθηegenēthēhas becomeεἰςeisintoκεφαλὴνkephalēn[the] headγωνίαςgōniasof [the] corner
  8. 8καὶkaiandλίθοςlithosA stoneπροσκόμματοςproskommatosof stumblingκαὶkaiandπέτραpetraa rockσκανδάλου,skandalouof offense,οἳhoi[They]προσκόπτουσινproskoptousinstumble atτῷon theλόγῳlogōwordἀπειθοῦντες,apeithountesbeing disobedient,εἰςeistohowhichκαὶkaialsoἐτέθησαν·etethēsanthey were appointed;
  9. 9ὑμεῖςhumeisYou yourselvesδὲdehoweverγένοςgenos[are] a raceἐκλεκτόν,eklektonchosen,βασίλειονbasileiona royalἱεράτευμα,hi'erateumapriesthood,ἔθνοςethnosa nationἅγιον,hagionholy,λαὸςlaosa peopleεἰςeisfor [His]περιποίησιν,peripoiēsinpossession,ὅπωςhopōsso thatτὰςtastheἀρετὰςaretasexcellenciesἐξαγγείλητεexangeilēteyou may proclaimτοῦtouof the [One]ἐκekout ofσκότουςskotousdarknessὑμᾶςhumasyouκαλέσαντοςkalesantoshaving calledεἰςeistoτὸtotheθαυμαστὸνthaumastonmarvelousαὐτοῦautouof Himφῶς·phōslight;
  10. 10οἵoiwhoποτεpoteonce [were]οὐounotλαός,laosa people,νῦνnunnowδὲdehoweverλαὸςlaos[the] peopleθεοῦ,theouof God,οἱhoithose [who]οὐκouknotἠλεημένοι,ēleēmenoireceived mercy,νῦνnunnowδὲdehoweverἐλεηθέντες.¶eleēthenteshaving received mercy.
  11. 11Ἀγαπητοί,AgapētoiBeloved,παρακαλῶparakalōI exhort [you]ὡςhōsasπαροίκουςparoikousaliensκαὶkaiandπαρεπιδήμουςparepidēmoussojournersἀπέχεσθαιapechesthaito abstainτῶνtōn<the>σαρκικῶνsarkikōnfrom fleshlyἐπιθυμιῶν,epithumiōndesires,αἵτινεςaitineswhichστρατεύονταιstrateuontaiwarκατὰkataagainstτῆςtēstheψυχῆς·psuchēssoul;
  12. 12τὴνtēntheἀναστροφὴνanastrophēnconductὑμῶνhumōnof youἐνenamongτοῖςtoistheἔθνεσινethnesinGentilesἔχοντεςechonteskeepingκαλήν,kalēnhonorable,ἵναinaso thatἐνenwhereinwhichκαταλαλοῦσινkatalalousinthey speak againstὑμῶνhumōnyouὡςhōsasκακοποιῶν,kakopoiōnevildoers,ἐκekthroughτῶνtōntheκαλῶνkalōngoodἔργωνergōndeedsδοξάσωσινdoxasōsinthey may glorifyτὸνton<the>θεὸνtheonGodἐνeninἡμέρᾳhēmera[the] dayἐπισκοπῆς.¶episkopēsof visitation.
  13. 13ὙποτάγητεHupotagētedo be subjectedοὖνounthereforeπάσῃpasēto everyἀνθρωπίνῃanthrōpinēhumanκτίσειktiseiinstitutionδιὰdiafor the sake ofτὸνtontheκύριον·kurionLord;εἴτεeitewhetherβασιλεῖbasileito [the] kingὡςhōsasὑπερέχοντι·huperechontibeing supreme;
  14. 14εἴτεeiteorἡγεμόσινhēgemosinto governorsὡςhōsasδι᾽di᾽throughαὐτοῦautouhimπεμπομένοιςpempomenoisbeing sentεἰςeisforἐκδίκησινekdikēsinvengeanceμὲνmenindeedκακοποιῶν,kakopoiōnto evildoers,ἔπαινονepainonpraiseδὲdehoweverἀγαθοποιῶν·agathopoiōnto well-doers;
  15. 15ὅτιhotibecauseοὕτωςhoutōsthisἐστὶνestinisτὸtotheθέλημαthelēmawillτοῦtou<the>θεοῦtheouof Godἀγαθοποιοῦνταςagathopoiountasdoing goodφιμοῦνphimounto put to silenceτὴνtēntheτῶνtōn<the>ἀφρόνωνaphronōnof foolishἀνθρώπωνanthrōpōnmenἀγνωσίαν·agnōsianignorance;
  16. 16ὡςhōsasἐλεύθεροιeleutheroifreeκαὶkaiandμὴnotὡςhōsasἐπικάλυμμαepikalummaa cover-upἔχοντεςechonteshavingτῆςtēs<the>κακίαςkakiasfor evilτὴνtēntheἐλευθερίαν,eleutherianfreedom,ἀλλ᾽all᾽butὡςhōsasθεοῦtheouof Godδοῦλοι.douloiservants.
  17. 17πάνταςpantasEveryoneτιμήσατε,timēsatedo honor,τὴνtēnTheἀδελφότηταadelphotētabrotherhoodτὸνton<the>θεὸνtheonGodφοβεῖσθε,phobeisthedo fear,τὸνtontheβασιλέαbasileakingτιμᾶτε.¶timatedo honor.
  18. 18ΟἱHoiyou who [are]οἰκέταιoiketaiServantsὑποτασσόμενοιhupotassomenoibe subjectἐνenwithπαντὶpantiallφόβῳphobōfearτοῖςtois<the>δεσπόταις,despotaisto masters,οὐounotμόνονmonononlyτοῖςtoisto theἀγαθοῖςagathoisgoodκαὶkaiandἐπιεικέσιν,epieikesingentle,ἀλλὰallabutκαὶkaialsoτοῖςtoisto theσκολιοῖς.skolioisunreasonable.
  19. 19τοῦτοtoutoThisγὰρgarforχάρις,charis[is] acceptable,εἰeiifδιὰdiafor sake ofσυνείδησινsuneidēsinconscienceθεοῦtheoutoward Godὑποφέρειhupophereienduresτιςtisanyoneλύπαςlupasgriefsπάσχωνpaschōnsufferingἀδίκως.adikōsunjustly.
  20. 20ποῖονpoionWhat kind ofγὰρgarforκλέοςkleoscredit [is it]εἰeiifἁμαρτάνοντεςhamartanontessinningκαὶkaiandκολαφιζόμενοιkolaphizomenoibeing struckὑπομενεῖτε;hupomeneiteyou will endure?ἀλλ᾽all᾽Butεἰeiifἀγαθοποιοῦντεςagathopoiountesdoing goodκαὶkaiandπάσχοντεςpaschontessufferingὑπομενεῖτε,hupomeneiteyou will endure,τοῦτοtoutothis [is]χάριςchariscommendableπαρὰparabeforeθεῷ.theōGod.
  21. 21εἰςeisTo thisτοῦτοtoutohereuntoγὰρgarforἐκλήθητε,eklēthēteyou have been called,ὅτιhotibecauseκαὶkaialsoΧριστὸςChristosChristἔπαθενepathensufferedὑπὲρhuperforὑμῖνhuminyouὑπολιμπάνωνhupolimpanōnleavingὑπογραμμὸνhupogrammonan exampleἵναinathatἐπακολουθήσητεepakolouthēsēteyou may follow afterτοῖςtoistheἴχνεσινichnesinstepsαὐτοῦ·autouof Him:
  22. 22ὃςhosWhoἁμαρτίανhamartiansinοὐκouknotἐποίησεν,epoiēsencommitted,οὐδὲoudeneitherεὑρέθηheurethēwas foundδόλοςdolostrickeryἐνeninτῷtheστόματιstomatimouthαὐτοῦ,autouof Him,
  23. 23ὃςhosWhoλοιδορούμενοςloidoroumenosbeing reviledοὐκouknotἀντελοιδόρει,anteloidoreiwas not reviling backπάσχωνpaschōnsufferingοὐκouknotἠπείλει,ēpeileiwas threateningπαρεδίδουparedidouHe was delivering [Himself]δὲdehoweverτῷto the [One]κρίνοντιkrinontijudgingδικαίως·dikaiōsjustly;
  24. 24ὃςhosWhoτὰςtastheἁμαρτίαςhamartiassinsἡμῶνhēmōnof usαὐτὸςautosHimselfἀνήνεγκενanēnegkenboreἐνeninτῷtheσώματιsōmatibodyαὐτοῦautouof Himἐπὶepionτὸtotheξύλονxulontreeἵναinaso thatταῖςtais<the>ἁμαρτίαιςhamartiaisto sinsἀπογενόμενοιapogenomenoihaving been deadτῇtēa<the>δικαιοσύνῃdikaiosunēto righteousnessζήσωμεν·zēsōmenwe may live;οὗhouOf whomτῷby theμώλωπιmōlōpiwoundsαὐτοῦautouof himἰάθητε.iathēteyou have been healed.
  25. 25ἦτεēteYou wereγὰρgarforὡςhōslikeπρόβαταprobatasheepἀλλ᾽all᾽butἐπεστράφητεepestraphēteyou have returnedνῦνnunnowἐπὶepitoτὸνtontheποιμέναpoimenaShepherdκαὶkaiandἐπίσκοπονepiskoponOverseerτῶνtōnof theψυχῶνpsuchōnsoulsὑμῶν.¶humōnof you.

Chapter 3

  1. 1ὉμοίωςHomoiōsLikewiseαἱhaiYouγυναῖκεςgunaikeswivesὑποτασσόμεναιhupotassomenaibe subjectτοῖςtois<the>ἰδίοιςidioisto [their] ownἀνδράσιν,andrasinhusbands,ἵναinaso thatκαὶkaievenεἴeiifτινεςtinesanyἀπειθοῦσινapeithousinare disobedientτῷto theλόγῳ,logōword,διὰdiathroughτῆςtēstheτῶνtōnof theγυναικῶνgunaikōnwivesἀναστροφῆςanastrophēsconductἄνευaneuwithoutλόγουlogouword
  2. 2ἐποπτεύσαντεςepopteusanteshaving witnessedτὴνtēntheἐνeninφόβῳphobōrespectἁγνὴνhagnēnpureἀναστροφὴνanastrophēnconductὑμῶν·humōnof you;
  3. 3ὧνhōnwhoseἔστωestōshould beοὐχouchnotho<the>ἔξωθενexōthenoutwardἐμπλοκῆςemplokēsof braidingτριχῶνtrichōnof hairκαὶkaiandπεριθέσεωςperitheseōsputting aroundχρυσίωνchrusiōnof goldēorἐνδύσεωςenduseōsputting onἱματίωνhimatiōnof garmentsκόσμος,kosmosadorning,
  4. 4ἀλλ᾽all᾽buthotheκρυπτὸςkruptoshiddenτῆςtēsof theκαρδίαςkardiasheartἄνθρωποςanthrōposmanἐνeninτῷtheἀφθάρτῳaphthartōimperishableτοῦtouof theπραέωςpraeōsgentleκαὶkaiandἡσυχίουhēsuchiouquietπνεύματος,pneumatosspirit,howhichἐστινestinisἐνώπιονenōpionbeforeτοῦtoutheθεοῦtheouGodπολυτελές.polutelesof great worth.
  5. 5οὕτωςhoutōsIn this wayγάρgarforποτεpoteformerlyκαὶkaialsoαἱhaitheἅγιαιhagiaiholyγυναῖκεςgunaikeswomenαἱhaithoseἐλπίζουσαιelpizousaihopingτὸνton<the>θεὸνtheonGodἐκόσμουνekosmounwere adorningἑαυτάςhe'autasthemselvesὑποτασσόμεναιhupotassomenaibeing subjectτοῖςtois<the>ἰδίοιςidioisto [their] ownἀνδράσιν·andrasinhusbands;
  6. 6ὡςhōsasΣάρραSarraSarahτῷ<the>ἈβραὰμAbraamAbrahamκύριονkurionlordαὐτὸνautonhimκαλοῦσα,kalousacalling,ἧςhēsof whomἐγενήθητεegenēthēteyou have becomeτέκναteknachildrenἀγαθοποιοῦσαιagathopoiousaidoing goodκαὶkaiandμὴnotφοβούμεναιphoboumenaifearingμηδεμίανmēdemiannot oneπτόησιν.¶ptoēsinconsternation.
  7. 7ΟἱHoiyou who [are]ἄνδρεςandresHusbandsὁμοίως,homoiōslikewise,συνοικοῦντεςsunoikountesdwelling with [them]κατὰkataaccording toγνῶσινgnōsinknowledgeὡςhōsasἀσθενεστέρῳasthenesterōwith a weakerσκεύειskeueivesselτῷwith theγυναικείῳgunaikeiōfemaleἀπονέμοντεςaponemontesrenderingτιμὴνtimēnhonorὡςhōssinceκαὶkai[they are] alsoχάριτοςcharitosof [the] graceζωῆςzōēsof lifeεἰςeisso asτὸtothisμὴnotτὰςtastheπροσευχὰςproseuchasprayersὑμῶν.¶humōnof you.
  8. 8ΤὸTo<the>δὲdeNowτέλοςtelosthe endπάντεςpantesAll [be]ὁμόφρονες,homophronessingle-minded,συμπαθεῖς,sumpatheissympathetic,φιλάδελφοι,philadelphoiloving as brothers,εὔσπλαγχνοι,eusplagchnoitender-hearted,
  9. 9μὴnotἀποδιδόντεςapodidontesrepayingκακὸνkakonevilἀντὶantiforκακοῦkakouevilēorλοιδορίανloidorianinsultἀντὶantiforλοιδορίας,loidoriasinsult,τοὐναντίονtounantionon the contraryδὲdehoweverεὐλογοῦντεςeulogountesblessingεἰδότες,eidotesknowingὅτιhotibecauseεἰςeistoτοῦτοtoutothisἐκλήθητεeklēthēteyou were calledἵναinaso thatεὐλογίανeulogianblessingκληρονομήσητε.klēronomēsēteyou may inherit.
  10. 10hoThe [one]γὰρgarforθέλωνthelōndesiringζωὴνzōēnlifeἀγαπᾶνagapanto loveκαὶkaiandἰδεῖνideinto seeἡμέραςhēmerasdaysἀγαθὰςagathasgoodπαυσάτωpausatōhe should keepτὴνtēntheγλῶσσανglōssantongueαὐτοῦautouof himἀπὸapofromκακοῦkakouevilκαὶkaiandχείληcheilēlipsαὐτοῦautouof himτοῦtou<the>μὴnotλαλῆσαιlalēsaito speakδόλον.dolondeceit.
  11. 11ἐκκλινάτωekklinatōhe should turn awayδὲdealsoἀπὸapofromκακοῦkakouevilκαὶkaiandποιησάτωpoiēsatōhe should doἀγαθόν,agathongood,ζητησάτωzētēsatōhe should seekεἰρήνηνeirēnēnpeaceκαὶkaiandδιωξάτωdiōxatōhe should pursueαὐτήν.autēnit.
  12. 12ὅτιhotiBecauseοἵoitheὀφθαλμοὶophthalmoieyesκυρίουkuriouof [the] Lordἐπὶepi[are] onδικαίους,dikaious[the] righteous,καὶkaiandὦταōta[the] earsαὐτοῦautouof Himεἰςeistowardδέησινdeēsinprayerαὐτῶν,autōnof them,πρόσωπονprosōpon[The] faceδὲdehoweverκυρίουkuriouof [the] Lordἐπὶepi[is] againstποιοῦνταςpoiountasthose doingκακά.¶kakaevil.
  13. 13ΚαὶKaiAndτίςtiswho [is]hohe whoκακώσωνkakōsōnwill harmὑμᾶς,humasyou,ἐὰνeanifτοῦtoufor that which [is]ἀγαθοῦagathougoodγένησθε;genēstheyou shall be?
  14. 14ἀλλ᾽all᾽Butεἰeiifκαὶkaievenπάσχοιτεpaschoiteyou would sufferδιὰdiabecause ofδικαιοσύνην,dikaiosunēnrighteousness,μακάριοι.makarioi[you are] blessed.τὸνton<the>δὲdeAndφόβονphobonthe threatsαὐτῶνautōnof themμὴnotφοβηθῆτεphobēthēteshall you be afraid ofμηδὲmēdeneitherταραχθῆτε·tarachthēteshall you be troubled;
  15. 15κύριονkurion[As] Lordδὲdehoweverτὸνton<the>ἁγιάσατεhagiasatedo sanctifyἐνeninταῖςtaistheκαρδίαιςkardiaisheartsὑμῶν.¶humōnof you.ἝτοιμοιHetoimoireadyδὲdenowἀεὶaeialwaysπρὸςprosforἀπολογίανapologiana defenseπαντὶpantito everyoneτῷwhoαἰτοῦντιaitountiis askingὑμᾶςhumasyouλόγονlogonan accountπερὶpericoncerningτῆςtēstheἐνeninὑμῖνhuminyouἐλπίδος,elpidoshope,
  16. 16συνείδησινsuneidēsin[16] a conscienceἔχοντεςechonteshavingἀγαθήν,agathēngood,ἵναinaso thatἐνeninthisὑμῶνhumōnyouὡςhōsasκακοποιῶν,kakopoiōnto evildoersκαταισχυνθῶσινkataischunthōsinthey may be ashamedοἱhoithoseἐπηρεάζοντεςepēreazontesrevilingὑμῶνhumōnyourτὴνtēn<the>ἀγαθὴνagathēngoodἐνeninΧριστῷChristōChristἀναστροφήν.anastrophēnmanner of life.
  17. 17κρεῖττονkreitton[It is] betterγὰρgarforἀγαθοποιοῦντας,agathopoiountasdoing goodεἰeiifτὸtotheθέλημαthelēmawillτοῦtou<the>θεοῦ,theouof God,πάσχεινpascheinto sufferēthanκακοποιοῦντας·kakopoiountasdoing evil;
  18. 18ὅτιhotibecauseκαὶkaialsoΧριστὸςChristosChristἅπαξhapaxonceπερὶperiforἁμαρτιῶνhamartiōnsinsδίκαιοςdikaios[the] righteousὑπὲρhuperforἀδίκων,adikōn[the] unrighteous,ἵναinaso thatπροσαγάγῃprosagagēHe may bringτῷ<the>θεῷ,theōto God,θανατωθεὶςthanatōtheishaving been put to deathμὲνmenindeedσαρκί,sarkiin [the] flesh,ζῳοποιηθεὶςzōopoiētheishaving been made aliveδὲdehoweverτῷin theπνεύματι,pneumatispirit,
  19. 19ἐνeninwhichκαὶkaialsoτοῖςtoisto theἐνeninφυλακῇphulakēaprisonπνεύμασινpneumasinspiritsπορευθεὶςporeutheishaving goneἐκήρυξενekēruxenHe preached
  20. 20ἀπειθήσασίνapeithēsasinhaving disobeyedποτε,poteat one time,ὅτεhotewhentheτοῦtou<the>θεοῦtheouof Godμακροθυμίαmakrothumialongsufferingἐνeninἡμέραιςhēmerais[the] daysΝῶεNōeof Noahκατασκευαζομένηςkataskeuazomenēswhen is being preparedκιβωτοῦ,kibōtou[the] ark,εἰςeisinἣνhēnwhichτοῦτ᾽tout᾽Thatἔστινestinisὀκτὼoktōeightψυχαί,psuchaisouls —διεσώθησανdiesōthēsanwere savedδι᾽di᾽throughὕδατος·hudatoswater;
  21. 21howhichκαὶkaialsoἀντίτυπονantituponprefiguresνῦνnunnowσῴζειsōzeisavingβάπτισμα,baptismabaptism,οὐounotσαρκὸςsarkosof fleshἀπόθεσιςapothesisa putting awayῥύπου,rhupouof [the] filth,ἀλλὰallabutσυνειδήσεωςsuneidēseōsof a conscienceἀγαθῆςagathēsgoodἐπερώτημαeperōtēma[the] demandεἰςeistowardθεόν,theonGod,δι᾽di᾽throughἀναστάσεωςanastaseōs[the] resurrectionἸησοῦIēsouof JesusΧριστοῦ,ChristouChrist,
  22. 22ὅςhoswhoἐστινestinisἐνenatδεξιᾷdexia[the] right handτοῦtou<the>θεοῦtheouof Godπορευθεὶςporeutheishaving goneεἰςeisintoοὐρανόν,ouranonheaven,ὑποταγέντωνhupotagentōnwhen were being subjectedαὐτῷautōto Himἀγγέλωνangelōnangelsκαὶkaiandἐξουσιῶνexousiōnauthoritiesκαὶkaiandδυνάμεων.¶dunameōnpowers.

Chapter 4

  1. 1ΧριστοῦChristouChristοὖνounthereforeπαθόντοςpathontoshaving sufferedὑπὲρhuperforἡμῶνhēmōnof usσαρκὶsarkiin [the] fleshκαὶkaialsoὑμεῖςhumeisyou yourselvesτὴνtēntheαὐτὴνautēnsameἔννοιανennoianmindὁπλίσασθε,hoplisasthedo arm yourselves with,ὅτιhotibecausehothe [one]παθὼνpathōnhaving sufferedἐνeninσαρκὶsarki[the] fleshπέπαυταιpepautaihas himself done
  2. 2εἰςeisso asτὸto<the>μηκέτιmēketino longerἀνθρώπωνanthrōpōnto men’sἐπιθυμίαις,epithumiaisdesiresἀλλὰallabutθελήματιthelēmatito [the] willθεοῦtheouof Godτὸνtontheἐπίλοιπονepiloiponremainingἐνeninσαρκὶsarki[the] fleshβιῶσαιbiōsaito liveχρόνον.chronontime.
  3. 3ἀρκετὸςarketos[Is] sufficientγὰρgarforἡμῖνhēminto ushotheπαρεληλυθὼςparelēluthōshaving pastχρόνοςchronostimeτοῦtou<the>βίουbiouof lifeτὸtotheτῶνtōnof theἐθνῶνethnōnGentilesπεπορευμένουςpeporeumenoushaving walkedἐνeninἀσελγείαις,aselgeiaissensuality,ἐπιθυμίαις,epithumiaisin lusts,οἰνοφλυγίαις,oinophlugiaisin drunkenness,κώμοις,kōmoisin orgies,πότοις,potoisin carousing,καὶkaiandἀθεμίτοιςathemitoisin abominableεἰδωλολατρίαις·eidōlolatriaisidolatries;
  4. 4ἐνenWith respect tothisξενίζονταιxenizontaithey think it strangeμὴnotσυντρεχόντωνsuntrechontōnrunning with [them]ὑμῶνhumōnof youεἰςeisintoτὴνtēntheαὐτὴνautēnsameτῆςtēs<the>ἀσωτίαςasōtiasof debaucheryἀνάχυσινanachusinoverflowβλασφημοῦντες,blasphēmountesdenigrating [you],
  5. 5οἳhoiwhoἀποδώσουσινapodōsousinwill giveλόγονlogonaccountτῷto Him whoἑτοίμωςhetoimōsreadyἔχοντιechontiisζῶνταςzōntas[the] livingκαὶkaiandνεκρούς.nekrous[the] dead.
  6. 6εἰςeisToτοῦτοtoutothis [end]γὰρgarindeedκαὶkaievenνεκροῖςnekroisto [the] deadεὐηγγελίσθη,euēngelisthēit was evangelised,ἵναinaso thatκριθῶσινkrithōsinthey may be judgedμὲνmenindeedκατὰkataaccording toἀνθρώπουςanthrōpousmenσαρκί,sarkiin [the] flesh,ζῶσινzōsinthey may liveδὲdehoweverκατὰkataaccording toθεὸνtheonGodπνεύματι.¶pneumatiin [the] spirit.
  7. 7ΠάντωνPantōnOf allδὲdenowτὸtotheτέλοςtelosendἤγγικεν·ēngikenhas drawn near;σωφρονήσατεsōphronēsatedo be clear-mindedοὖνounthereforeκαὶkaiandνήψατεnēpsatedo soberεἰςeisfor the purpose ofτὰςtas<the>προσευχάς,proseuchasprayers
  8. 8πρὸproaboveπάντωνpantōnall thingsδὲdenowτὴνtēn<the>εἰςeisamongἑαυτοὺςhe'autousyourselvesἀγάπηνagapēnloveἐκτενῆektenēferventἔχοντες,echonteshaving,ὅτιhotibecauseἀγάπηagapēloveπλῆθοςplēthosa multitudeἁμαρτιῶν.hamartiōnof sins.
  9. 9φιλόξενοιphiloxenoihospitableεἰςeistoἀλλήλουςallēlousone anotherἄνευaneuwithout
  10. 10ἕκαστοςhekastoseachκαθὼςkathōseven asἔλαβενelabenhas receivedχάρισμαcharismaa giftεἰςeistoἑαυτοὺςhe'autouseach otherαὐτὸautothemδιακονοῦντεςdiakonountesservingὡςhōsasκαλοὶkaloigoodοἰκονόμοιoikonomoistewardsποικίληςpoikilēsof [the] manifoldχάριτοςcharitosgraceθεοῦ·theouof God:
  11. 11εἴeiifτιςtisanyoneλαλεῖlaleispeaksὡςhōsasλόγιαlogiaoraclesθεοῦ·theouof God;εἴeiifτιςtisanyoneδιακονεῖdiakoneiservesὡςhōsasἐξexofἰσχύοςischuosstrengthχορηγεῖchorēgeisuppliesho<the>θεός·theosGod;ἵναinaso thatἐνeninπᾶσινpasinall thingsδοξάζηταιdoxazētaimay be glorifiedho<the>θεὸςtheosGodδιὰdiathroughἸησοῦIēsouJesusΧριστοῦ,ChristouChrist,to whomἐστινestinbetheδόξαdoxagloryκαὶkaiandτὸtotheκράτοςkratospowerεἰςeistoτοὺςtoustheαἰῶναςaiōnasagesτῶνtōnof theαἰώνων,aiōnōnages,ἀμήν.¶amēnAmen.
  12. 12Ἀγαπητοί,AgapētoiBeloved,μὴnotξενίζεσθεxenizesthedo be surprisedτῇtēaat theἐνenamongὑμῖνhuminyouπυρώσειpurōseifireπρὸςprosforπειρασμὸνpeirasmona trialὑμῖνhuminto youγινομένῃginomenētaking placeὡςhōsas ifξένουxenoua strange thingὑμῖνhuminto youσυμβαίνοντος·sumbainontoswere happening;
  13. 13ἀλλὰallaButκαθὸkathoasκοινωνεῖτεkoinōneiteyou have sharedτοῖςtoisin theτοῦtou<the>ΧριστοῦChristouof Christπαθήμασινpathēmasinsufferingsχαίρετε,chairetedo rejoice,ἵναinaso thatκαὶkaialsoἐνeninτῇtēatheἀποκαλύψειapokalupseirevelationτῆςtēsof theδόξηςdoxēsgloryαὐτοῦautouof Himχαρῆτεcharēteyou may rejoiceἀγαλλιώμενοι.agalliōmenoiexulting.
  14. 14εἰeiIfὀνειδίζεσθεoneidizestheyou are insultedἐνeninὀνόματιonomati[the] nameΧριστοῦ,Christouof Christ,μακάριοι·makarioi[you are] blessed;ὅτιhotibecauseτὸto<the>τῆςtēs<the>δόξηςdoxēsof gloryκαὶkaiandτὸto<the>τοῦtou<the>θεοῦtheouof Godπνεῦμαpneuma[the] Spiritἐφ᾽eph᾽uponὑμᾶςhumasyouἀναπαύεταιanapauetairestsκατὰkataaccording toμὲνmenindeedαὐτοὺςautousthemβλασφημεῖταιblasphēmeitaihe is blasphemedκατὰkataaccording toδὲdehoweverὑμᾶςhumasyouδοξάζεται.¶doxazetaihe is honored.
  15. 15ΜὴNotγάρgarforτιςtisanyὑμῶνhumōnof youπασχέτωpaschetōshould sufferὡςhōsasφονεὺςphoneusa murdererēorκλέπτηςkleptēsa thiefēorκακοποιὸςkakopoiosan evildoerēorὡςhōsasἀλλοτριεπίσκοπος·allotriepiskoposa troublesome meddler;
  16. 16εἰeiifδὲdehoweverὡςhōsasΧριστιανός,Christianosa Christian,μὴnotαἰσχυνέσθω,aischunesthōhe should be ashamed,δοξαζέτωdoxazetōhe should glorifyδὲdehoweverτὸνton<the>θεὸνtheonGodἐνeninτῷ<the>τούτῳ.toutōthis.
  17. 17ὅτιhotiFor [it is]hotheκαιρὸςkairostime [for]τοῦtou<the>ἄρξασθαιarxasthaito have begunτὸtotheκρίμαkrimajudgmentἀπὸapofromτοῦtoutheοἴκουoikouhouseτοῦtou<the>θεοῦ·theouof God;εἰeiifδὲdenowπρῶτονprōtonfirstἀφ᾽aph᾽fromἡμῶν,hēmōnus,τίtiwhat [will be]τὸtotheτέλοςtelosoutcomeτῶνtōnof thoseἀπειθούντωνapeithountōndisobeyingτῷtheτοῦtou<the>θεοῦtheouof Godεὐαγγελίῳ;euangeliōgospel?
  18. 18καὶkaiAndεἰeiIfhotheδίκαιοςdikaiosrighteous [one]μόλιςmoliswith difficultyσῴζεται,sōzetaiis saved,hotheδὲdenowἀσεβὴςasebēsungodlyκαὶkaiandἁμαρτωλὸςhamartōlossinnerποῦpouwhereφανεῖται;phaneitaiwill appear?
  19. 19ὥστεhōsteThereforeκαὶkaialsoοἱhoithoseπάσχοντεςpaschontessufferingκατὰkataaccording toτὸtotheθέλημαthelēmawillτοῦtou<the>θεοῦtheouof Godὡς,hōsasπιστῷpistōto [the] faithfulκτίστῃktistēCreatorπαρατιθέσθωσανparatithesthōsanthey should commitτὰςtastheψυχὰςpsuchassoulsἐνeninἀγαθοποιΐᾳ.¶agathopoiiawell doing.

Chapter 5

  1. 1ΠρεσβυτέρουςPresbuterousEldersοὖνounthereforeτοὺςtous<the>ἐνenamongὑμῖνhuminyouπαρακαλῶparakalōI exhortho<the>συμπρεσβύτεροςsumpresbuterosa fellow elderκαὶkaiandμάρτυςmartuswitnessτῶνtōnof theτοῦtou<the>ΧριστοῦChristouof Christπαθημάτων,pathēmatōnsufferings,howho [am]καὶkaialsoτῆςtēsof theμελλούσηςmellousēsbeing aboutἀποκαλύπτεσθαιapokaluptesthaito be revealedδόξηςdoxēsgloryκοινωνός,koinōnosa partaker,
  2. 2ποιμάνατεpoimanatedo shepherdτὸtotheἐνenamongὑμῖνhuminyouποίμνιονpoimnionflockτοῦtou<the>θεοῦtheouof Godἐπισκοποῦντεςepiskopountesexercising oversightμὴnotἀναγκαστῶςanagkastōsunder compulsionἀλλ᾽all᾽butἑκουσίωςhekousiōswillinglyκατὰkataaccording toθεόν,theonGod,μηδὲmēdeand notαἰσχροκερδῶςaischrokerdōsfor base gainἀλλὰallabutπροθύμως·prothumōseagerly;
  3. 3μηδ᾽mēd᾽notὡςhōsasκατακυριεύοντεςkatakurieuontesexercising lordship overτῶνtōn<the>κλήρωνklērōnthose in your chargeἀλλὰallabutτύποιtupoiexamplesγινόμενοιginomenoibeingτοῦtouto theποιμνίου·poimniouflock;
  4. 4καὶkaiAndφανερωθέντοςphanerōthentoswhen was being revealedτοῦtoutheἀρχιποίμενοςarchipoimenosChief Shepherdκομιεῖσθεkomieistheyou will receiveτὸνtontheἀμαράντινονamarantinonunfadingτῆςtēs<the>δόξηςdoxēsof gloryστέφανον.¶stephanoncrown.
  5. 5ὉμοίωςHomoiōsLikewiseνεώτεροι,neōteroiyounger [ones],ὑποτάγητεhupotagētedo be subjectedπρεσβυτέροις,presbuteroisto [your] elders,πάντεςpantesAllδὲdenowἀλλήλοιςallēloisto one anotherὑποτασσόμενοιhupotassomenoibe submitting yourselvesτὴνtēn<the>ταπεινοφροσύνηνtapeinophrosunēnhumilityἐγκομβώσασθε,egkombōsasthedo gird on,ὅτιhotibecauseho<the>θεὸςtheosGodὑπερηφάνοιςhuperēphanois[the] proudἀντιτάσσεται,antitassetaiopposes,ταπεινοῖςtapeinoisto [the] humbleδὲdehoweverδίδωσινdidōsinHe givesχάριν.charingrace.
  6. 6ταπεινώθητεtapeinōthētedo be humbledοὖνounthereforeὑπὸhupounderτὴνtēntheκραταιὰνkrataianmightyχεῖραcheirahandτοῦtou<the>θεοῦ,theouof God,ἵναinaso thatὑμᾶςhumasyouὑψώσῃhupsōsēHe may exaltἐνeninκαιρῷ,kairō[due] time,
  7. 7πᾶσανpasanallτὴνtēntheμέριμνανmerimnananxietyὑμῶνhumōnof youἐπιρίψαντεςepiripsanteshaving castἐπ᾽ep᾽uponαὐτόν,autonHim,ὅτιhotibecauseαὐτῷautōwith Himμέλειmeleithere is careπερὶperiaboutὑμῶν.¶humōnyou.
  8. 8νήψατε,nēpsatedo be sober-minded,γρηγορήσατεgrēgorēsatedo watchὅτι,hotithathoTheἀντίδικοςantidikosadversaryὑμῶνhumōnof Youδιάβολοςdiabolos[the] devilὡςhōsasλέωνleōna lionὠρυόμενοςōruomenosroaringπεριπατεῖperipateihe prowls aboutζητῶνzētōnseeking
  9. 9whomἀντίστητεantistētedo resistστερεοὶstereoifirmτῇtēain theπίστειpisteifaithεἰδότεςeidotesknowingτὰtatheαὐτὰautasameτῶνtōn<the>παθημάτωνpathēmatōnsufferingsτῇtēa<the>ἐνenthroughoutτῷtheκόσμῳkosmōworldὑμῶνhumōnin yourἀδελφότητιadelphotētibrotherhoodἐπιτελεῖσθαι.¶epiteleisthai[is] being accomplished.
  10. 10HoTheδὲdenowθεὸςtheosGodπάσηςpasēsof allχάριτοςcharitosgracehothe [one]καλέσαςkalesashaving calledεἰςeistoτὴνtēntheαἰώνιονaiōnioneternalαὐτοῦautouof HimδόξανdoxangloryἐνeninΧριστῷChristōChristἸησοῦ,IēsouJesusὀλίγονoligona little whileπαθόνταςpathontas[of you] having sufferedαὐτὸςautosHe Himselfὑμᾶς,humasyou
  11. 11αὐτῷautōTo Him [be]theδόξαdoxagloryκαὶkaiandτὸtotheκράτοςkratospowerεἰςeistoτοὺςtoustheαἰῶναςaiōnasagesτῶνtōnof theαἰώνων.aiōnōnages.ἀμήν.¶amēnAmen..
  12. 12ΔιὰDiaThroughΣιλουανοῦSilouanouSilvanusὑμῖνhuminto youτοῦtoutheπιστοῦpistoufaithfulἀδελφοῦ,adelphoubrotherὡςhōsasλογίζομαι,logizomaiI regard [him],δι᾽di᾽throughὀλίγωνoligōnfew [words]ἔγραψαegrapsaI have writtenπαρακαλῶνparakalōnexhortingκαὶkaiandἐπιμαρτυρῶνepimarturōntestifyingταύτηνtautēnthisεἶναιeinaito beἀληθῆalēthē[the] trueχάρινcharingraceτοῦtou<the>θεοῦ,theouof God,εἰςeisinἣνhēnwhich
  13. 13ἈσπάζεταιAspazetaiGreetsὑμᾶςhumasyousheἐνeninΒαβυλῶνιBabulōniBabylonσυνεκλεκτὴsuneklektēelected with [you]καὶkaiandΜᾶρκοςMarkosMarkhotheυἱόςhuiossonμου.¶mouof mine.
  14. 14ἀσπάσασθεaspasasthedo greetἀλλήλουςallēlousone anotherἐνenwithφιλήματιphilēmatia kissἀγάπης.agapēsof love.εἰρήνηeirēnēPeace [be]ὑμῖνhuminto youπᾶσινpasinallτοῖςtoiswho [are]ἐνeninΧριστῷChristōChristἸησοῦ.IēsouJesus.ἀμήν.¶amēnAmen.